Helenita Vargas - Cobarde - translation of the lyrics into Russian

Cobarde - Helenita Vargastranslation in Russian




Cobarde
Трус
Las leyes te amparan, qué saben los hombres
Законы тебя защищают, что знают мужчины?
Los hombres, qué saben de tanto dolor
Мужчины, что они знают о такой боли?
Qué saben las leyes de penas de madre
Что знают законы о страданиях матери?
La ley de los hombres es odio y rencor
Закон мужчин это ненависть и злоба.
No vengo a pedirte que vuelvas conmigo
Я не пришла просить тебя вернуться ко мне,
Ni vengo a implorarte con miseración
И не пришла умолять тебя с жалостью.
Borracha de rabia, yo vengo a decirte
Пьяная от ярости, я пришла сказать тебе,
Que lo que has hecho ni tiene perdón
Что то, что ты сделал, не имеет прощения.
Cobarde, mil veces, cobarde
Трус, тысячу раз трус
El hombre que jura y no ha de cumplir
Мужчина, который клянется и не выполняет!
Y me juraste, por tu santa madre
А ты мне клялся своей святой матерью,
Que antes de dejarme te ibas a morir
Что прежде чем бросить меня, ты умрешь!
Cobarde, mil veces, cobarde
Трус, тысячу раз трус
El hombre que un día se fue y no volvió
Мужчина, который однажды ушел и не вернулся!
El hombre que un día juró por la madre
Мужчина, который однажды поклялся матерью
Y aquel juramento más tarde olvidó
И ту клятву позже забыл!
Que vas a casarte y a qué me importa
Что ты собираешься жениться? А мне какое дело!
Que ya necesitas formar un hogar
Что тебе уже нужно создать семью...
Que pasando el tiempo, yo podré olvidarte
Что со временем я смогу тебя забыть,
Porque así lo quiere la fatalidad
Потому что так угодно судьбе.
Qué no me preocupe, que a y a la nena
Чтоб я не беспокоилась, что нам с девочкой
Lo más necesario no nos faltará
Всего самого необходимого будет хватать...
Tu hija no es tuya, su canción de cuna
Твоя дочь не твоя; её колыбельная,
Para que lo aprenda, así lo dirá
Чтобы она это выучила, так и скажет!
Cobarde, mil veces, cobarde
Трус, тысячу раз трус
El hombre que un día se fue y no volvió
Мужчина, который однажды ушел и не вернулся!
El hombre que un día juró por la madre
Мужчина, который однажды поклялся матерью
Y aquel juramento más tarde olvidó
И ту клятву позже забыл!





Writer(s): Graciela Arango De Tobon


Attention! Feel free to leave feedback.