Lyrics and translation Helge Borglund - Amerikabrevet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amerikabrevet
Американское письмо
Ja
nå
skal
jeg
skrive
hjem
til
you
Вот,
решил
черкнуть
тебе
весточку,
A
little
letters
brev
Небольшое
письмецо,
For
at
prate
om
hvor
very
much
jeg
har
Чтобы
рассказать,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Men
det
er
ganske
lenge
siden,
you
see
Но
прошло
немало
времени
с
тех
пор,
Jeg
med
pennen
skrev
Как
я
брался
за
перо.
Så
jeg
håper
at
du
understand
forstår
Так
что,
надеюсь,
ты
поймёшь.
Mange
dager
har
flydd
sin
vei
Много
воды
утекло
с
тех
пор,
Siden
jeg
fra
Norge
dro
Как
я
покинул
Норвегию,
Men
jeg
lover
deg
ennu
my
little
friend
Но
я
обещаю
тебе,
моя
подружка,
Men
tross
alt
at
du
bedro
meg
И
пусть
ты
мне
изменила,
Og
skeiet
ut
med
en
annen
mann
И
связалась
с
другим,
Så
skal
jeg
elske
deg
into
my
bitter
end
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
Jeg
er
frisk
og
kry
av
helsen
Я
жив-здоров,
Og
jeg
har
det
veldig
bra
И
всё
у
меня
хорошо.
Og
ikke
for
å
skryte
men
jeg
er
rik
Не
хочу
хвастаться,
но
я
разбогател,
For
jeg
tjener
very
much
med
dollar
Ведь
я
зарабатываю
кучу
баксов
Opp
i
Warner
Jansons
Factory
Fabrikk
На
фабрике
Уорнера
Янсона.
Det
var
sørgelig
det
jeg
hørte
Печально
было
слышать,
At
din
ektemann
gikk
to
hell
Что
твой
муж
отправился
на
тот
свет,
Og
at
han
ble
skutt
ned
med
en
pistol
Что
его
пристрелили
из
пистолета,
Og
at
han
kom
i
bråk
med
degos
Что
он
связался
с
плохой
компанией,
Da
han
gikk
i
land
en
kveld
Когда
однажды
вечером
сошёл
на
берег.
Ja
sånn
går
det
til
i
staden
Liverpool
Вот
как
это
бывает
в
славном
городе
Ливерпуле.
Derfor
tenkte
jeg
som
så
Поэтому
я
подумал
вот
о
чём:
At
når
det
gamle
nu
er
glemt
Когда
старое
забудется,
At
jeg
skulle
ta
og
spørre
deg
og
be
Может,
мне
спросить,
попросить
тебя,
At
du
tok
og
reiste
hit
Переехать
сюда.
Ja
det
er
drømmen
som
jeg
drømt
Это
моя
мечта,
Og
forresten
så
kan
du
ta
din
unge
med
И,
кстати,
можешь
взять
с
собой
своего
малыша.
Men
nu
slutter
jeg
og
håper
Ну,
а
теперь
заканчиваю
и
надеюсь,
At
du
tar
og
skriver
hit
Что
ты
напишешь
мне
в
ответ.
Fortest
mulig
og
adressen
min
den
er
Как
можно
скорее.
Мой
адрес:
Mister
Charles
P
Anderson
Мистер
Чарльз
П.
Андерсон,
Six
O
Four
B
Main
Street
Мейн-стрит,
604
Б,
Pearson
City
Indiana
USA
Пирсон-Сити,
Индиана,
США.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Nilson
Attention! Feel free to leave feedback.