Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
lonely
souls
Wir
sind
einsame
Seelen
Who
burns
your
every
breath
Die
deinen
jeden
Atemzug
verbrennen
Like
a
broken
record
Wie
eine
kaputte
Schallplatte
Stuck
on
the
sound
of
death
Hängengeblieben
beim
Klang
des
Todes
We
are
lonely
souls
Wir
sind
einsame
Seelen
Who
burns
your
every
breath
Die
deinen
jeden
Atemzug
verbrennen
Like
a
broken
record
Wie
eine
kaputte
Schallplatte
Stuck
on
the
sound
of
death
Hängengeblieben
beim
Klang
des
Todes
We
walk
the
face
Earth
once
more
Wir
wandeln
erneut
über
das
Antlitz
der
Erde
A
mindless
puppet
Eine
geistlose
Marionette
My
chans
are
ton
Meine
Ketten
sind
zerrissen
The
creaky
bones,
Die
knarrenden
Knochen,
The
blinded
sight
Der
geblendete
Blick
We
earn
the
hance
to
turn
wrong
to
right
Wir
verdienen
die
Chance,
Unrecht
in
Recht
zu
wandeln
You
know
what
I
read
on
the
walls
o
the
the
city
today?
Weißt
du,
was
ich
heute
an
den
Mauern
der
Stadt
las?
Your
greed
isn′t
worth
Deine
Gier
ist
nicht
wert
The
price
we
all
pay
Den
Preis,
den
wir
alle
zahlen
You
know
what
I've
wrte
on
my
skin
last
night?
Weißt
du,
was
ich
letzte
Nacht
auf
meine
Haut
schrieb?
Don′t
be
afraid,
I've
not
begun
to
fight
Hab
keine
Angst,
ich
habe
noch
nicht
begonnen
zu
kämpfen
The
knife
is
planted
in
our
backs
Das
Messer
steckt
in
unseren
Rücken
Hate
bleeds
red
in
solid
black
Hass
blutet
rot
in
tiefem
Schwarz
Red
brings
this
blood
to
an
end
Rot
bringt
dieses
Blut
zu
einem
Ende
Rest
my
soul
from
tthe
depths
within
Lass
meine
Seele
ruhen
von
den
Tiefen
im
Innern
We
are
lonely
souls
Wir
sind
einsame
Seelen
Who
burns
your
every
breath
Die
deinen
jeden
Atemzug
verbrennen
Like
a
broken
record
Wie
eine
kaputte
Schallplatte
Stuck
on
the
sound
of
death
Hängengeblieben
beim
Klang
des
Todes
Like
a
broken
record
Wie
eine
kaputte
Schallplatte
Stuck
on
the
sound
of
death
Hängengeblieben
beim
Klang
des
Todes
You
know
what
I
read
on
the
walls
o
the
the
city
today?
Weißt
du,
was
ich
heute
an
den
Mauern
der
Stadt
las?
Your
greed
isn't
worth
Deine
Gier
ist
nicht
wert
The
price
we
all
pay
Den
Preis,
den
wir
alle
zahlen
You
know
what
I′ve
wrte
on
my
skin
last
night?
Weißt
du,
was
ich
letzte
Nacht
auf
meine
Haut
schrieb?
Don′t
be
afraid,
I've
not
yet
begun
to
fight
Hab
keine
Angst,
ich
habe
noch
nicht
begonnen
zu
kämpfen
You
know
what
I
read
on
the
walls
o
the
the
city
today?
Weißt
du,
was
ich
heute
an
den
Mauern
der
Stadt
las?
Your
greed
isn′t
worth
Deine
Gier
ist
nicht
wert
The
price
we
all
pay
Den
Preis,
den
wir
alle
zahlen
You
know
what
I've
wrte
on
my
skin
last
night?
Weißt
du,
was
ich
letzte
Nacht
auf
meine
Haut
schrieb?
Don′t
be
afraid,
I've
not
yet
begun
to
fight
Hab
keine
Angst,
ich
habe
noch
nicht
begonnen
zu
kämpfen
A
last
chance
is
in
front
of
ou
Eine
letzte
Chance
liegt
vor
dir
The
last
right
thing
we
should
ever
do
Das
letzte
Richtige,
das
wir
tun
sollten
Wake
up!
Stand
up!
Wach
auf!
Steh
auf!
The
last
right
thing
we
should
do
Das
letzte
Richtige,
das
wir
tun
sollten
Wake
up!
Stand
up!
Wach
auf!
Steh
auf!
The
last
right
thing
we
should
do
Das
letzte
Richtige,
das
wir
tun
sollten
If
your
eyes
are
finally
open
Wenn
deine
Augen
endlich
offen
sind
Let′s
mark
these
fucking
words
in
your
head
Prägen
wir
diese
verdammten
Worte
in
deinen
Kopf
ein
Ain't
no
future,
but
our
future
Es
gibt
keine
Zukunft
außer
unserer
Zukunft
Ain't
no
future,
but
our
future
Es
gibt
keine
Zukunft
außer
unserer
Zukunft
Ain′t
no
future,
but
our
future
Es
gibt
keine
Zukunft
außer
unserer
Zukunft
Ain′t
no
future,
but
our
future
Es
gibt
keine
Zukunft
außer
unserer
Zukunft
Ain't
no
future,
but
our
future
Es
gibt
keine
Zukunft
außer
unserer
Zukunft
Ain′t
no
future,
but
our
future
Es
gibt
keine
Zukunft
außer
unserer
Zukunft
We
are
lonely
souls
Wir
sind
einsame
Seelen
Who
burns
your
every
breath
Die
deinen
jeden
Atemzug
verbrennen
Like
a
broken
record
Wie
eine
kaputte
Schallplatte
Stuck
on
the
sound
of
death
Hängengeblieben
beim
Klang
des
Todes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.