Lyrics and translation Helian Evans feat. Feid - Deseandome
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tú
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Tú
me
deseas
y
yo
te
deseo
Ты
желаешь
меня,
и
я
желаю
тебя
Viniste
sola
y
por
lo
que
veo
Ты
пришла
одна,
и,
судя
по
всему
Quieres
bailar
toda
la
noche
Хочешь
танцевать
всю
ночь
Hacerte
la
difícil
y
entregarme
un
par
de
besos
Притворяться
недоступной
и
дарить
мне
пару
поцелуев
Ua,
sólo
necesito
una
Мне
нужна
только
одна
Dame
una
señal
para
entendernos
Дай
мне
знак,
чтобы
мы
поняли
друг
друга
Y
así
juntamos
los
cuerpos
И
так
мы
соединим
свои
тела
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tú
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tú
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Te
regalaré
besos
de
verdad
Я
подарю
тебе
настоящие
поцелуи
Noches
enteras,
una
señorita
como
tú
no
se
cree
na
Целые
ночи,
барышня
вроде
тебя
не
поверит
De
lejos
tu
me
veras,
luego
tú
te
vendrás
Ты
увидишь
меня
издалека,
потом
ты
сама
подойдёшь
Me
acerco
un
poco
y
no
te
inmutas
ni
siquiera
yeah
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
ничем
не
выдаёшь
себя
Que
rico
estar
bailando
cerca
de
ti
Как
приятно
танцевать
рядом
с
тобой
Tu
cuerpo
me
grita
que
si
Твоё
тело
кричит
мне
"да"
No
tiene
nada
de
malo
que
seas
pa'
mí
Не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
ты
будешь
моей
Tu
ne
deseas,
yo
te
deseo
a
ti
Ты
желаешь
меня,
я
желаю
тебя
Ua,
sólo
necesito
una
Мне
нужна
только
одна
Dame
una
señal
para
entendernos
Дай
мне
знак,
чтобы
мы
поняли
друг
друга
Y
así
juntamos
los
cuerpos
И
так
мы
соединим
свои
тела
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tu
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tu
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Desde
hace
tiempo
te
observe
Я
давно
наблюдаю
за
тобой
Y
tu
sonrisa,
me
paraliza
И
твоя
улыбка
сводит
меня
с
ума
Tú
me
lleva'
a
volar
y
no
puedo
bajarme
Ты
уносишь
меня
в
полёт,
и
я
не
могу
спуститься
Miles
de
viajes
sin
ver,
agua
que
no
debí
de
beber
Тысячи
путешествий,
которых
я
не
видел,
воды,
которую
я
не
должен
был
пить
Voy
como
un
barco
de
papel
Я
плыву
как
бумажный
кораблик
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tu
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
Я
подхожу
чуть
ближе,
а
ты
никак
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Предлагаю
выпить,
а
ты
даже
не
взглянешь
Deseándote,
y
tu
deseándome
Я
желаю
тебя,
и
ты
желаешь
меня
Un
poco
de
cariño
no
hace
daño
Немного
ласки
не
помешает
Un
poco
de
cariño
no
hace
nada
Немного
ласки
ни
к
чему
не
приведёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Andres David Restrepo Echavarria, Jesse Moncayo Cifuentes
Attention! Feel free to leave feedback.