Rod Stewart - Don't Come Around Here (with Helicopter Girl) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - Don't Come Around Here (with Helicopter Girl)




How do you know when it′s over
Как ты узнаешь, когда все закончится?
How do you know where did it all go wrong
Откуда ты знаешь, где все пошло не так?
Can I embrace the perfect stranger
Могу ли я обнять совершенного незнакомца
How do you know and where did it all go wrong
Откуда ты знаешь и где все пошло не так
'Cause lately could you tell
Потому что в последнее время ты можешь сказать
I lost the only one
Я потерял единственного.
Could you tell
Ты можешь сказать?
Stoke the funeral
Разжечь огонь на похоронах
So now it′s just me, myself and I
Так что теперь есть только я, я и я.
Don't come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда).
Just to see me cryin′ (see me cryin′)
Просто чтобы увидеть, как я плачу (увидеть, как я плачу).
Don't come around here (don′t come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда).
Just because you can (because you can, yeah, yeah)
Просто потому, что ты можешь (потому что ты можешь, Да, да),
'Cause you can
потому что ты можешь.
How do you find tinsel Motown
Как ты находишь мишуру Мотаун
How do you find it if it′s the only one
Как ты ее найдешь если она единственная
Dear, love is strange the right emotion
Дорогая, любовь-это странная правильная эмоция.
How do you find if it's the only one
Как ты узнаешь, что она единственная?
′Cause lately (lately) could you tell (could you tell)
Потому что в последнее время последнее время) не могли бы вы сказать (не могли бы вы сказать)?
I lost the only one
Я потерял единственного.
Could you tell (could you tell, could you tell)
Не могли бы вы сказать (не могли бы вы сказать, не могли бы вы сказать)?
Stoke the funeral
Разжечь огонь на похоронах
So now it's just me, myself and I
Так что теперь есть только я, я и я.
Don't come around here (don′t come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда).
Just to see me cryin′ (see me cryin')
Просто чтобы увидеть, как я плачу (увидеть, как я плачу).
Don′t come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда).
Just because you can (because you can, yeah, yeah)
Просто потому, что ты можешь (потому что ты можешь, Да, да)
Give me Motown (tinsel Motown, lady)
Подарить мне Мотаун (мишура Мотаун, леди).
Tinsel Motown (one emotion maybe)
Мишура Мотаун (возможно, одна эмоция)
One emotion (with a perfect stranger)
Одна эмоция совершенным незнакомцем)
Tinsel Motown (me, myself and I)
Мишура Мотаун (я, я и я)
Don′t come around here
Не подходи сюда.
Just to see me cryin'
Просто чтобы увидеть, как я плачу.
Don′t come around here
Не подходи сюда.
Just because you can
Просто потому что ты можешь
Don't come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда).
Just to see me cryin′ (see me cryin′)
Просто чтобы увидеть, как я плачу (увидеть, как я плачу).
Please don't come around here (don′t come around here)
Пожалуйста ,не приходи сюда (не приходи сюда).
Just because you can (because you can, yeah, yeah)
Просто потому, что ты можешь (потому что ты можешь, Да, да),
'Cause you can
потому что ты можешь.
Don′t come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда).
Just to see me cryin′ (see me cryin')
Просто чтобы увидеть, как я плачу (увидеть, как я плачу).
Please don't watch me cryin′
Пожалуйста, не смотри, как я плачу.
Please don′t watch me cryin', yeah
Пожалуйста, не смотри, как я плачу, да
′Cause you can
Потому что ты можешь
Don't come around here
Не подходи сюда.
Please don′t come around here
Пожалуйста, не приходи сюда.
Just to see me cryin'â?¦
Просто чтобы увидеть, как я плачу?¦





Writer(s): Unknown Writer, Barry Paul Michael, Taylor Mark Philip, Joyce Jacqueline Margaret, Thomas Kenneth Mariano Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.