Rod Stewart - Don't Come Around Here (with Helicopter Girl) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - Don't Come Around Here (with Helicopter Girl)




Don't Come Around Here (with Helicopter Girl)
Не Приходи Сюда (с Девушкой-Вертолетом)
How do you know when it′s over
Как понять, что все кончено?
How do you know where did it all go wrong
Как узнать, где все пошло не так?
Can I embrace the perfect stranger
Могу ли я обнять совершенно незнакомую женщину?
How do you know and where did it all go wrong
Как понять, и где все пошло не так?
'Cause lately could you tell
Ведь в последнее время, ты могла заметить,
I lost the only one
Я потерял единственную.
Could you tell
Ты могла заметить,
Stoke the funeral
Разжигаю погребальный костер.
So now it′s just me, myself and I
Теперь остались только я и моя боль.
Don't come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда),
Just to see me cryin′ (see me cryin′)
Только чтобы увидеть мои слезы (увидеть мои слезы).
Don't come around here (don′t come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда),
Just because you can (because you can, yeah, yeah)
Просто потому что можешь (потому что можешь, да, да).
'Cause you can
Потому что можешь.
How do you find tinsel Motown
Как найти этот мишурный Мотаун,
How do you find it if it′s the only one
Как найти его, если он единственный?
Dear, love is strange the right emotion
Дорогая, любовь странное, но верное чувство.
How do you find if it's the only one
Как найти его, если он единственный?
′Cause lately (lately) could you tell (could you tell)
Ведь в последнее время последнее время), ты могла заметить (ты могла заметить),
I lost the only one
Я потерял единственную.
Could you tell (could you tell, could you tell)
Ты могла заметить (ты могла заметить, ты могла заметить),
Stoke the funeral
Разжигаю погребальный костер.
So now it's just me, myself and I
Теперь остались только я и моя боль.
Don't come around here (don′t come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда),
Just to see me cryin′ (see me cryin')
Только чтобы увидеть мои слезы (увидеть мои слезы).
Don′t come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда),
Just because you can (because you can, yeah, yeah)
Просто потому что можешь (потому что можешь, да, да).
Give me Motown (tinsel Motown, lady)
Верни мне Мотаун (мишурный Мотаун, милая),
Tinsel Motown (one emotion maybe)
Мишурный Мотаун (одно чувство, возможно).
One emotion (with a perfect stranger)
Одно чувство совершенно незнакомой женщиной).
Tinsel Motown (me, myself and I)
Мишурный Мотаун и моя боль).
Don′t come around here
Не приходи сюда,
Just to see me cryin'
Только чтобы увидеть мои слезы.
Don′t come around here
Не приходи сюда,
Just because you can
Просто потому что можешь.
Don't come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда),
Just to see me cryin′ (see me cryin′)
Только чтобы увидеть мои слезы (увидеть мои слезы).
Please don't come around here (don′t come around here)
Пожалуйста, не приходи сюда (не приходи сюда),
Just because you can (because you can, yeah, yeah)
Просто потому что можешь (потому что можешь, да, да).
'Cause you can
Потому что можешь.
Don′t come around here (don't come around here)
Не приходи сюда (не приходи сюда),
Just to see me cryin′ (see me cryin')
Только чтобы увидеть мои слезы (увидеть мои слезы).
Please don't watch me cryin′
Пожалуйста, не смотри, как я плачу,
Please don′t watch me cryin', yeah
Пожалуйста, не смотри, как я плачу, да.
′Cause you can
Потому что можешь.
Don't come around here
Не приходи сюда,
Please don′t come around here
Пожалуйста, не приходи сюда,
Just to see me cryin'â?¦
Только чтобы увидеть мои слезы…





Writer(s): Unknown Writer, Barry Paul Michael, Taylor Mark Philip, Joyce Jacqueline Margaret, Thomas Kenneth Mariano Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.