Hell Razah - Armageddon - translation of the lyrics into German

Armageddon - Hell Razahtranslation in German




Armageddon
Armageddon
[Intro:]
[Intro:]
El-Raziel, sometimes my mind just zone out
El-Raziel, manchmal schweifen meine Gedanken einfach ab
[Chorus 1:]
[Chorus 1:]
Take you through Heaven and Hell
Ich nehme dich mit durch Himmel und Hölle
Let me take you through Heaven and Hell
Lass mich dich durch Himmel und Hölle führen
It's the righteous side of me
Es ist die gerechte Seite in mir
Gon' against the wicked side of me
Die gegen die böse Seite in mir kämpft
[Chorus 1]
[Chorus 1]
[Hell Razah:]
[Hell Razah:]
I'm the sun, moon and the stars
Ich bin die Sonne, der Mond und die Sterne
I be the wound in your scars
Ich bin die Wunde in deinen Narben
I'm where the souls and the spirit evolve
Ich bin, wo die Seelen und der Geist sich entwickeln
I'm why the planets and the orbits revolve
Ich bin, warum sich die Planeten und die Umlaufbahnen drehen
No problem to solve
Kein Problem zu lösen
Cause I'm perfection, the curse and the blessing
Denn ich bin Perfektion, der Fluch und der Segen
No pain, no hurt or depression
Kein Schmerz, kein Leid oder Depression
From birth it was destined
Von Geburt an war es bestimmt
Since the night they said let it be right
Seit der Nacht, als sie sagten, lass es Licht werden
I was the vitamin and the bite in the fruit from tree of life
Ich war das Vitamin und der Biss in der Frucht vom Baum des Lebens
I'm with Christ and his wife taking UFO flights
Ich bin mit Christus und seiner Frau auf UFO-Flügen
I don't like space shuttle, fake satellite hustles
Ich mag keine Space Shuttles, falsche Satelliten-Schwindel
I'm a place where it's safe all your dead aunt's and uncle's
Ich bin ein Ort, an dem all deine toten Tanten und Onkel sicher sind
Your great-grandmothers and fathers said they loved you
Deine Urgroßmütter und -väter sagten, sie liebten dich
Be careful of that trouble in that concrete jungle
Sei vorsichtig mit den Problemen in diesem Betondschungel
[Chorus 2:]
[Chorus 2:]
I'm the water, the fire, the air that you breathe
Ich bin das Wasser, das Feuer, die Luft, die du atmest
White doves in the firmament spread they wings
Weiße Tauben am Firmament breiten ihre Flügel aus
I was written in the top ten, one of the kings
Ich wurde in den Top Ten geschrieben, einer der Könige
So when you die you gon' really see what I'm a bring
Also, wenn du stirbst, wirst du wirklich sehen, was ich bringe
No man can serve two masters
Kein Mensch kann zwei Herren dienen
[Chorus 1:]
[Chorus 1:]
[Hell Razah:]
[Hell Razah:]
This where the demons at, chicks sip semen at
Hier sind die Dämonen, wo Mädels Sperma schlürfen
200 fallen angels leaning on Venus track
200 gefallene Engel, die sich auf Venus-Tracks stützen
I give a fiend a crack, a young black teen a gat
Ich gebe einem Junkie Crack, einem jungen schwarzen Teenager eine Knarre
Show 'em how to clean the MAC
Zeige ihnen, wie man die MAC reinigt
Then I want my heaterz back
Dann will ich meine Heizungen zurück
I gave Eve the apple, the thief in the castle
Ich gab Eva den Apfel, dem Dieb im Schloss
Deceit tabernacles, goats and half-jackals
Täuschende Tabernakel, Ziegen und Halbschakale
Eat like pterodactyls, death forever travel
Fressen wie Pterodaktylen, Tod für immer unterwegs
The puppet masters to the president, whoever has it
Die Puppenspieler des Präsidenten, wer auch immer es hat
I do genetic cloning, slept with many Romans
Ich mache genetisches Klonen, schlief mit vielen Römern
With three sixes in the forehead before the Omen
Mit drei Sechsen auf der Stirn vor dem Omen
I be the rage of Hitler, I went and changed the scriptures
Ich bin die Wut von Hitler, ich ging und änderte die Schriften
I even made Michelangelo paint his pictures
Ich ließ sogar Michelangelo seine Bilder malen
I be a four ton tongue kisser
Ich bin ein Vier-Tonnen-Zungenküsser
Desert eagle, young gun lifter, blood splitter
Desert Eagle, junger Waffenheber, Blutvergießer
I eat the souls of these young niggaz
Ich fresse die Seelen dieser jungen Nigger
I'm a disease to these drug dealers and these coke sniffers
Ich bin eine Krankheit für diese Drogendealer und diese Koks-Schnüffler
[Chorus 2]
[Chorus 2]
[Chorus 1]
[Chorus 1]
[Chorus 2]
[Chorus 2]
[Chorus 1]
[Chorus 1]





Writer(s): Quatrele Daan Smith


Attention! Feel free to leave feedback.