Hell Razah - Ghetto Government (remix) (feat. Killah Priest, Timbo King) - translation of the lyrics into German




Ghetto Government (remix) (feat. Killah Priest, Timbo King)
Ghetto-Regierung (Remix) (feat. Killah Priest, Timbo King)
"They got me so uptight" --> unknown singer
"Sie haben mich so angespannt gemacht" --> unbekannter Sänger
(Chorus 1: Hell Razah)
(Refrain 1: Hell Razah)
We form the ghetto government
Wir bilden die Ghetto-Regierung
You either hate us or you lovin it
Du hasst uns entweder oder du liebst es
Ghetto government for those who strugglin
Ghetto-Regierung für die, die kämpfen
*Repeat 4X*
*Wiederhole 4X*
(Hell Razah (Killah Priest))
(Hell Razah (Killah Priest))
We form a congress wit our conscience
Wir bilden einen Kongress mit unserem Gewissen
Here to fight against Eden for our freedom til it get accomplished
Hier, um gegen Eden für unsere Freiheit zu kämpfen, bis es vollbracht ist
(We make the whole world astonished
(Wir versetzen die ganze Welt in Erstaunen
See us with our Macabee-an garments
Sehen uns mit unseren makkabäischen Gewändern
They bow down and pay homage, we God sent
Sie verneigen sich und erweisen Ehre, wir sind von Gott gesandt
Movin through this evil world with a compass
Bewegen uns durch diese böse Welt mit einem Kompass
Niggaz die over nonsense, when the Koran spit)
Niggas sterben wegen Unsinn, wenn der Koran spricht)
We hit ya soul like a Vietnam hit
Wir treffen deine Seele wie ein Vietnam-Treffer
The Whitehouse be The Projects
Das Weiße Haus sind die Projects
We study all that evil dialect
Wir studieren all diesen bösen Dialekt
Dead sea scrolls of a prophet
Schriftrollen vom Toten Meer eines Propheten
With the mindstate we movin objects
Mit dem Geisteszustand bewegen wir Objekte
It be the livin word that's heard in your eardrums
Es ist das lebendige Wort, das in deinen Trommelfellen gehört wird
You gotta digest (Which king gotta die next?
Du musst es verdauen (Welcher König muss als nächstes sterben?
I'm on the street corner taking side bets
Ich stehe an der Straßenecke und nehme Nebenwetten an
>From set-trippin, Angels of Death slip in
Vom Set-Trippin schlüpfen Todesengel herein
Which that cat wit the tech grippin
Welcher ist der Typ, der die Knarre umklammert
We straight Crippin, blue flags and durags
Wir sind voll Crippin', blaue Flaggen und Durags
Other cats got they red out, cars sped out)
Andere Typen haben ihr Rot rausgeholt, Autos rasten davon)
(Chorus 2: Killah Priest *singing*)
(Refrain 2: Killah Priest *singend*)
I am king of Bethlehem
Ich bin König von Bethlehem
We sit upon the throne
Wir sitzen auf dem Thron
Thousands die before us
Tausende sterben vor uns
This is a story of a fallen kingdom
Dies ist eine Geschichte eines gefallenen Königreichs
*Repeat 2X*
*Wiederhole 2X*
(Killah Priest)
(Killah Priest)
A Full Moon glows, light reflects off of my Gold
Ein Vollmond leuchtet, Licht reflektiert von meinem Gold
Seven men with Shields of David on top of they post
Sieben Männer mit Davidschilden oben auf ihrem Posten
Soft wind blows, breath through my silk blue robe
Sanfter Wind weht, atmet durch meinen seidenblauen Umhang
After I feast, fall asleep between my seven pillows
Nachdem ich gefeiert habe, schlafe ich zwischen meinen sieben Kissen ein
Feel my eyes close, then a motion picture screen show
Fühle meine Augen sich schließen, dann eine Filmvorführung
See the world like looking through a foggy window
Sehe die Welt wie durch ein beschlagenes Fenster
See a large cliff of thugs, some Crips and some Bloods
Sehe eine große Klippe voller Schläger, einige Crips und einige Bloods
Neantha's, Latin kings, broken homes and shattered dreams
Neantha's, Latin Kings, zerbrochene Heime und zerplatzte Träume
They gather in teams around Jacob's Ladder
Sie versammeln sich in Teams um Jakobsleiter
Set up robots and make them scatter
Stellen Roboter auf und lassen sie sich zerstreuen
Cops watch them on they TV cameras
Polizisten beobachten sie auf ihren TV-Kameras
They move in one manner
Sie bewegen sich auf eine Weise
When the speak, rhinos stand up
Wenn sie sprechen, stehen Nashörner auf
Throw they hands up and make the cops take off they handcuffs
Werfen ihre Hände hoch und bringen die Polizisten dazu, ihre Handschellen abzunehmen
Other thugs thats trapped up in back of vans and the bus
Andere Schläger, die hinten in Lieferwagen und Bussen gefangen sind
On their way to Riker's, am I enlighther?
Auf dem Weg nach Riker's, bin ich ein Erleuchteter?
It's now life, I'm put in ciphers
Es ist jetzt das Leben, ich werde in Cyphers gesteckt
Ever since I was put in diapers
Seit ich in Windeln gesteckt wurde
Over six million passengers ships from Africa
Über sechs Millionen Passagierschiffe aus Afrika
After the Jerusalem massacre
Nach dem Massaker von Jerusalem
After King Soloman we wore lavender
Nach König Salomon trugen wir Lavendel
See the David from the slaveships
Seht den David von den Sklavenschiffen
Now they call us Africans 'cause or skin match with them
Jetzt nennen sie uns Afrikaner, weil unsere Haut zu ihnen passt
But that's a lot of foolish, so they can over rule us
Aber das ist viel Unsinn, damit sie uns beherrschen können
(Chorus 2)
(Refrain 2)
(Chorus 1: 2X)
(Refrain 1: 2X)
(Hell Razah)
(Hell Razah)
Knights at the square table, share bread at last supper
Ritter am quadratischen Tisch, teilen Brot beim letzten Abendmahl
Lost seek to fulfill their prophecies, suffer
Verlorene suchen ihre Prophezeiungen zu erfüllen, leiden
We discuss the proverbs in Soloman's words
Wir diskutieren die Sprüche in Salomons Worten
Livin in visions of Daniel, revelation dreams
Leben in Visionen Daniels, Offenbarungsträume
Hebrew kings choppin off the eagle wings
Hebräische Könige hacken die Adlerflügel ab
Second excellence, no more, sex, lies, drugs and pestilence
Zweite Exzellenz, nicht mehr, Sex, Lügen, Drogen und Pestilenz
My evidence, my own testament, written on wood
Mein Beweis, mein eigenes Testament, auf Holz geschrieben
Twelve tribes layin at the head of corners in hoods
Zwölf Stämme liegen an den Ecken der Viertel
Idol worshippers, blasphemers, thieves and murderers
Götzendiener, Lästerer, Diebe und Mörder
Adulterers, holdin sexuals in land burglerers
Ehebrecher, Unzüchtige, Landdiebe
New York City dressed pretty with 'lectricity
New York City hübsch gekleidet mit Elektrizität
Blackout, computers shut down, 2000 assed out
Blackout, Computer fahren runter, 2000 am Arsch
Reset the internet chip, communication wit
Setz den Internet-Chip zurück, Kommunikation mit
Gabrielle in a spaceship, from a basement
Gabriel in einem Raumschiff, aus einem Keller
Apocalypse child, wars any sore playground
Apokalypse-Kind, Kriege auf jedem wunden Spielplatz
Jews and gentles, fed Generation X-Files
Juden und Heiden, gefüttert mit Generation Akte X
Cuz me and wisdom got a loyal marriage
Denn ich und die Weisheit haben eine treue Ehe
We not Africans, Indians nor we Arabs
Wir sind keine Afrikaner, Indianer oder Araber
What?
Was?
(Chorus 1: 4X)
(Refrain 1: 4X)






Attention! Feel free to leave feedback.