Lyrics and translation Hell Razah - Project Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Project Love
Любовь к району
[Intro:
Hell
Razah]
[Вступление:
Hell
Razah]
Pain,
struggle,
we
gotta
hold
our
head
up,
as
a
people
Боль,
борьба,
мы
должны
держать
голову
высоко,
как
народ,
Youknowhatimsayin,
we
on
a
prowl
Понимаешь
о
чем
я,
мы
на
охоте.
Can't
forget
the
struggle,
son,
we
all
go
through
Нельзя
забывать
о
борьбе,
сынок,
мы
все
через
это
проходим,
[Hell
Razah:]
[Hell
Razah:]
This
for
the
baby
mothers,
broken
hearted
Это
для
матерей-одиночек,
с
разбитым
сердцем,
Five
seeds
in
a
one
bedroom
apartment
Пятеро
детей
в
однокомнатной
квартире.
I
feel
the
hunger
of
my
brothers
eatin'
out
the
garbage
Я
чувствую
голод
моих
братьев,
питающихся
из
мусора,
And
all
my
locked
up
and
dead
baby
fathers,
over
lady
heartaches
И
всех
моих
посаженных
и
мёртвых
отцов,
из-за
женских
сердечных
ран.
We
play
with
automatics
and
revolvers
Мы
играем
с
автоматами
и
револьверами,
I
know
chain
robbers
could
of
been
Vince
Carters
Я
знаю,
грабители
с
цепями
могли
бы
быть
Винсом
Картером,
Can't
ignore
it,
cause
the
pain
bother
Не
могу
игнорировать
это,
потому
что
боль
беспокоит,
Different
book,
but
the
same
author
Разные
книги,
но
один
автор,
Recognize,
we
are
the
same
father
Узнай,
у
нас
один
отец.
We
just
try'nna
feed
our
family
tree
Мы
просто
пытаемся
накормить
наше
генеалогическое
древо,
So
our
seeds
be
insanity
free
Чтобы
наши
семена
были
свободны
от
безумия,
Instead
of
locked
up
for
scramblin'
ki's
Вместо
того,
чтобы
быть
запертыми
за
то,
что
балуются
наркотой.
OG's
comin'
home,
he
had
it
sowned
OG
возвращается
домой,
у
него
всё
было
на
мази,
But
the
corner
pay
phone,
in
'89,
but
he
stuck
in
that
zone
Но
такфон
на
углу,
в
'89,
но
он
застрял
в
той
зоне.
Little
Tasha,
eight
months,
and
got
a
baby
by
the
neighborhood
chump
Маленькая
Таша,
восемь
месяцев,
и
у
неё
ребёнок
от
местного
придурка,
Who'd
rather
smoke
blunts,
then
bring
home
lunch
Который
лучше
курил
бы
косяки,
чем
принёс
бы
домой
обед.
Young
ones
bustin'
they
guns
with
Gem
stars
under
they
tongues
Молодняк
стреляет
из
пушек
с
конфетами
"Gem
stars"
под
языком,
They
got
the
fathers
locked
away
from
the
sons
Они
увели
отцов
подальше
от
сыновей.
[Chorus:
Hell
Razah]
[Припев:
Hell
Razah]
Every
time
I
count
money
and
I
think
about
my
dead
homies
Каждый
раз,
когда
я
считаю
деньги,
я
думаю
о
своих
мёртвых
корешах,
(It
be
that
hood
love,
that
keep
me
healthy)
(Это
любовь
к
району,
которая
держит
меня
на
плаву.)
Every
time
I
read
a
jail
letter,
thinkin'
it's
gon'
get
better
Каждый
раз,
когда
я
читаю
письмо
из
тюрьмы,
думаю,
что
всё
наладится,
(It
be
that
hood
love,
that
keep
me
healthy)
(Это
любовь
к
району,
которая
держит
меня
на
плаву.)
Every
time
I
hear
a
seed
dyin',
more
mothers
cryin'
Каждый
раз,
когда
я
слышу,
как
умирает
семя,
больше
матерей
плачут,
(It
be
that
hood
love,
that
keep
me
healthy)
(Это
любовь
к
району,
которая
держит
меня
на
плаву.)
It's
nothin'
like
the
hood...
Нет
ничего
лучше
района...
[Hell
Razah:]
[Hell
Razah:]
Drug
shipments,
welfare
recipients
worship
Clinton
Поставки
наркотиков,
получатели
пособия
по
безработице
молятся
на
Клинтона,
Meanwhile,
we
got
no
food
in
the
kitchen
Тем
временем
у
нас
нет
еды
на
кухне.
Grandmothers
turned
Christian,
try
to
warn
'em
but
he
ain't
listen
Бабушки
стали
христианками,
пытались
предупредить
его,
но
он
не
слушал,
Now
it's
phone
calls
from
prison,
daddy
little
girl
is
missin'
Теперь
телефонные
звонки
из
тюрьмы,
папочка,
маленькая
девочка
пропала.
Thirteen
when
she
started
kissing,
she
came
in
late
pops
was
flippin'
Тринадцать
лет,
когда
она
начала
целоваться,
она
пришла
поздно,
папаша
был
в
бешенстве.
Momma's
boy,
sold
his
cracks,
to
be
employed
Мамин
сынок,
продавал
свою
дурь,
чтобы
его
наняли,
Not
noticin'
we
caught
in
the
trap,
to
be
destroyed
Не
замечая,
что
мы
попали
в
ловушку,
чтобы
быть
уничтоженными.
Lookin'
out
of
cab
window,
same
babies
in
the
carriage,
now
sell
indo
Смотрю
в
окно
такси,
те
же
детишки
в
коляске,
теперь
продают
травку,
Carry
an
info',
the
sore
losers
can't
win,
so
they
spread
rumors
Носят
информацию,
неудачники
не
могут
победить,
поэтому
они
распускают
слухи.
Corrupt
cops,
either
lock
or
shoot
us
Продажные
копы,
либо
запрут,
либо
пристрелят
нас.
We
love
the
hood
with
a
ghetto
respect,
Nat
Turner
Мы
любим
район
с
гетто-уважением,
Нат
Тернер,
The
burner
be
the
mind
first
amendment,
say
it,
cause
I
meant
Ствол
- это
первая
поправка
к
разуму,
говорю,
потому
что
так
думаю.
Don't
care
about
those
who
get
offended
Мне
плевать
на
тех,
кто
обижается,
We
rock
like
Jimi
Hendrix,
me
and
my
kindred
Мы
зажигаем,
как
Джими
Хендрикс,
я
и
мои
братья.
Street
corner
experts,
in
jeans
and
a
sweatshirt
Уличные
эксперты,
в
джинсах
и
толстовке,
Teammates
kick
dirt,
for
CREAM
and
a
network
Товарищи
по
команде
пинают
грязь,
ради
денег
и
связей,
Your
back'll
get
stabbed
for
that
cash
money
bag
Тебе
вонзят
нож
в
спину
за
эту
сумку
с
деньгами,
You
ain't
a
thug,
'cause
your
chain,
gun
and
doo-rag
Ты
не
бандит,
потому
что
у
тебя
цепь,
пушка
и
бандана.
New
car,
new
lab,
powerful
weed
from
just
two
drags
Новая
машина,
новая
лаборатория,
мощная
дурь
всего
с
двух
затяжек,
You
coughin'
on
oregano,
be
careful
who
you
follow
bro'
Ты
кашляешь
от
орегано,
будь
осторожен,
за
кем
идёшь,
брат.
Someone
to
push
your
Bentley,
but
they
ain't
ready
though
Кто-то,
кто
будет
толкать
твой
Bentley,
но
они
ещё
не
готовы,
Someone
to
be
an
M.C.,
and
on
the
radio
Кто-то,
чтобы
быть
МС
и
на
радио,
Some
sell
yayo,
it's
tricks
in
the
ghettio
Кто-то
продаёт
кокаин,
в
гетто
полно
трюков,
Chick
where
my
cash
go?
You
just
like
the
last
hoe
Цыпочка,
куда
делись
мои
бабки?
Ты
такая
же,
как
прошлая
шлюха.
Bloomberg
fucked
up
the
crack
flow,
we
let
gats
blow
Блумберг
обломал
весь
поток
крэка,
мы
дали
пушкам
говорить,
Twisted
colors
on
our
capsule,
turn
projects
to
castles
Скрученные
цвета
на
нашей
капсуле,
превращают
проекты
в
замки,
You
ever
heard
of
the
Black
Jews?
You
seen
us
on
the
five
o'clock
news
Ты
когда-нибудь
слышал
о
чёрных
евреях?
Ты
видел
нас
в
новостях
в
пять
часов.
[Chorus:
Hell
Razah]
[Припев:
Hell
Razah]
Every
time
I
count
money
and
I
think
about
my
dead
homies
Каждый
раз,
когда
я
считаю
деньги,
я
думаю
о
своих
мёртвых
корешах,
(It
be
that
hood
love,
that
keep
me
healthy)
(Это
любовь
к
району,
которая
держит
меня
на
плаву.)
Every
time
I
read
a
jail
letter,
thinkin'
it's
gon'
get
better
Каждый
раз,
когда
я
читаю
письмо
из
тюрьмы,
думаю,
что
всё
наладится,
(It
be
that
hood
love,
that
keep
me
healthy)
(Это
любовь
к
району,
которая
держит
меня
на
плаву.)
Every
time
I
hear
a
seed
dyin',
more
mothers
cryin'
Каждый
раз,
когда
я
слышу,
как
умирает
семя,
больше
матерей
плачут,
(It
be
that
hood
love,
that
keep
me
healthy)
(Это
любовь
к
району,
которая
держит
меня
на
плаву.)
It's
nothin'
like
the
hood...
Нет
ничего
лучше
района...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.