Lyrics and translation Hell Rell - Show Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Hell
Rell:]
[Hell
Rell:]
Show
it
off
(Show
it
off)
Показуха
(Показуха)
Show
it
off
(Show
it
off)
Показуха
(Показуха)
Dipset!
Yea!
(Ruger!)
Dipset!
Да!
(Ругер!)
You
know
we
like
showin
off
right?
(Uh
huh)
Ты
же
знаешь,
мы
любим
повыпендриваться,
да?
(Ага)
So
we
gon
bring
the
money
and
the
cars
out
(Okay)
Поэтому
мы
вытащим
деньги
и
тачки
(Вот
так)
It's
time
to
show
it
off,
watch
me
show
it
off
Время
понтануться,
смотри,
как
я
это
делаю
Her
ass
got
bigger,
she
can't
wait
to
show
it
off
Ее
задница
стала
больше,
ей
не
терпится
похвастаться
Just
bought
a
new
Coupe,
I
hit
the
block
and
show
it
off
Только
что
купил
новое
купе,
выехал
на
квартал,
чтобы
покрасоваться
Just
bought
a
new
chain,
I
hit
the
club
and
show
it
off
Только
что
купил
новую
цепь,
зашел
в
клуб,
чтобы
похвастаться
I'm
a
show
off!
Я
хвастун!
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
Nigga,
I'm
a
show
off
Чувак,
я
хвастун
[Hell
Rell:]
[Hell
Rell:]
Know
what
I
be
doin
if
I
didn't
have
a
deal
Знаешь,
чем
бы
я
занимался,
если
бы
у
меня
не
было
контракта
Probly
be
down
south
with
the
purple
and
the
pills
Наверное,
был
бы
на
юге
с
травкой
и
таблетками
I
gotta
blend
in
so
I'm
a
go
get
me
a
grill
Мне
нужно
вписаться,
поэтому
я
пойду
сделаю
себе
грилзы
Ain't
leavin
this
city
till
I
make
a
half
a
mil
Не
уеду
из
этого
города,
пока
не
заработаю
полмиллиона
The
block
is
on
fire,
yea
it's
hotter
than
a
oven
Квартал
в
огне,
да,
он
горячее
духовки
I'll
bring
you
to
my
hood,
niggas
gettin
shot
for
nothing
Я
отвезу
тебя
в
свой
район,
там
стреляют
просто
так
Yea
your
house
is
on
my
wrist
and
your
Jeep
is
on
my
neck
Да,
твой
дом
на
моем
запястье,
а
твой
джип
на
моей
шее
She
came
with
her
man
but
she
leavin
with
the
set
(Dipset!)
Она
пришла
со
своим
парнем,
но
уйдет
с
комплектом
(Dipset!)
And
she
from
the
A-Town
plus
she
got
the
stupid
fatty
И
она
из
Атланты,
плюс
у
нее
обалденная
фигура
She
said
she
grew
up
around
the
corner
from
Lil'
Scrappy
Она
сказала,
что
выросла
за
углом
от
Лил
Скрэппи
I
told
her,
Okay
kay
kay,
big
gun
on
me,
show
you
why
I'm
limpin
Я
сказал
ей:
"Хорошо,
крошка,
у
меня
с
собой
пушка,
покажу
тебе,
почему
я
хромаю"
That
ho
get
outta
line,
I'm
a
show
her
why
I'm
pimpin
Эта
сучка
выйдет
из-под
контроля,
я
покажу
ей,
почему
я
сутенер
That
'08
Porsche
look
lovely
while
I'm
in
it
Этот
Porsche
2008
года
выглядит
прекрасно,
когда
я
в
нем
And
it
didn't
get
the
picture
because
money
wasn't
in
it
И
он
не
понял
намека,
потому
что
в
нем
не
было
денег
First
you
paint
it
up,
then
you
tint
it
out
Сначала
ты
его
красишь,
потом
тонируешь
You
throw
a
system
in
that
bitch,
then
you
rim
it
out
Засовываешь
в
эту
суку
систему,
а
потом
меняешь
диски
It's
time
to
show
it
off,
watch
me
show
it
off
Время
понтануться,
смотри,
как
я
это
делаю
Her
ass
got
bigger,
she
can't
wait
to
show
it
off
Ее
задница
стала
больше,
ей
не
терпится
похвастаться
Just
bought
a
new
Coupe,
hit
the
block
and
show
it
off
Только
что
купил
новое
купе,
выехал
на
квартал,
чтобы
покрасоваться
Just
bought
a
new
chain,
hit
the
club
and
show
it
off
Только
что
купил
новую
цепь,
зашел
в
клуб,
чтобы
похвастаться
I'm
a
show
off!
Я
хвастун!
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
Nigga,
I'm
a
show
off
Чувак,
я
хвастун
[Hell
Rell:]
[Hell
Rell:]
Check,
every
time
I
scoop
a
new
cutie
I
show
her
off
Чек,
каждый
раз,
когда
я
подцепляю
новую
красотку,
я
хвастаюсь
ею
And
every
time
I
buy
a
new
Uzi
I
show
it
off
И
каждый
раз,
когда
я
покупаю
новый
Узи,
я
хвастаюсь
им
Big
stack
in
your
face
like
look
what
I
got
Толстая
пачка
денег
перед
твоим
лицом,
смотри,
что
у
меня
есть
Middle
finger
in
the
air
out
the
Crooked-I
drop
Средний
палец
в
воздух
под
трек
Crooked-I
Ooh,
I'm
on
that
Yak
and
Goose,
I
might
crash
the
Coupe
О,
я
на
коньяке
и
пиве,
могу
разбить
купе
I'm
so
fly,
I
shoulda
been
born
with
a
parachute
Я
так
крут,
что
должен
был
родиться
с
парашютом
Even
in
my
afterlife,
I'm
gon
be
after
loot
Даже
в
загробной
жизни
я
буду
гнаться
за
добычей
Stickin
to
the
money
like
a
mousetrap
baby
Липну
к
деньгам,
как
мышеловка,
детка
Runnin
outta
money,
kinda
doubt
that
baby
Закончились
деньги,
сомневаюсь,
детка
Whole
bunch
a
bullets'll
come
out
that
eighty
Из
этого
восьмидесяти
вылетит
целая
куча
пуль
Walkin
out
the
club,
chain
swinging
like
Babe
Ruth
Выхожу
из
клуба,
цепь
качается,
как
у
Бейб
Рут
Shorty
staring,
almost
crashed
into
a
beige
Coupe
Красотка
пялится,
чуть
не
врезалась
в
бежевое
купе
Yea,
bunch
a
rain
clouds,
I
see
thunderstorms
Да,
куча
дождевых
облаков,
я
вижу
грозы
I
see
you
comin
home
with
Ruger,
panties
comin
off
Я
вижу,
как
ты
идешь
домой
с
Ругером,
снимаешь
трусики
And
it
was
a
whole
brick
but
I
broke
it
off
И
это
был
целый
кирпич,
но
я
его
разбил
Just
made
some
new
money
nigga,
watch
me
show
it
off
Только
что
заработал
немного
денег,
детка,
смотри,
как
я
их
трачу
It's
time
to
show
it
off,
watch
me
show
it
off
Время
понтануться,
смотри,
как
я
это
делаю
Her
ass
got
bigger,
she
can't
wait
to
show
it
off
Ее
задница
стала
больше,
ей
не
терпится
похвастаться
Just
bought
a
new
Coupe,
I
hit
the
block
and
show
it
off
Только
что
купил
новое
купе,
выехал
на
квартал,
чтобы
покрасоваться
Just
bought
a
new
chain,
I
hit
the
club
and
show
it
off
Только
что
купил
новую
цепь,
зашел
в
клуб,
чтобы
похвастаться
I'm
a
show
off!
Я
хвастун!
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
Nigga,
I'm
a
show
off
Чувак,
я
хвастун
[Hell
Rell:]
[Hell
Rell:]
Yea,
somebody
please
come
get
him,
he
keep
showin
off
Да,
кто-нибудь,
пожалуйста,
заберите
его,
он
все
хвастается
It's
like
he
got
a
tree
that
money
keep
growin
off
Как
будто
у
него
есть
дерево,
на
котором
растут
деньги
Look
up
in
the
closet,
show
you
why
I'm
fly
Загляни
в
шкаф,
покажу
тебе,
почему
я
крутой
Real
big
sticky
bud,
show
you
why
I'm
high
Настоящие
большие
шишки,
покажу
тебе,
почему
я
накурен
I
bought
a
half
a
ounce
and
a
scale,
to
show
and
tell
Я
купил
пол-унции
и
весы,
чтобы
показать
и
рассказать
Keep
talkin
I'm
a
show
you
why
they
call
me
Ruger
Rell
Продолжай
болтать,
я
покажу
тебе,
почему
меня
зовут
Ругер
Релл
Yea
car
full
a
cash,
yea
I'm
ridin
with
the
money
Да,
машина
полна
денег,
да,
я
катаюсь
с
деньгами
You
playin
peek-a-boo,
why
you
hidin
from
the
money?
Ты
играешь
в
прятки,
почему
ты
прячешься
от
денег?
From
The
Bronx,
Uptown!,
we
don't
care
about
a
law
Из
Бронкса,
Аптауна!,
нам
плевать
на
закон
We
rip
the
traffic
ticket
up
and
throw
it
on
the
floor
Мы
рвем
штраф
за
нарушение
правил
дорожного
движения
и
бросаем
его
на
пол
We
used
to
drink
Cris,
now
we
pour
it
on
the
floor
Раньше
мы
пили
дешевое
шампанское,
теперь
мы
льем
его
на
пол
That's
what
you
call
showin
off
Вот
что
значит
понтоваться
I
love
showin
off!
Я
люблю
понтоваться!
It's
time
to
show
it
off,
watch
me
show
it
off
Время
понтануться,
смотри,
как
я
это
делаю
Her
ass
got
bigger,
she
can't
wait
to
show
it
off
Ее
задница
стала
больше,
ей
не
терпится
похвастаться
Just
bought
a
new
Coupe,
I
hit
the
block
and
show
it
off
Только
что
купил
новое
купе,
выехал
на
квартал,
чтобы
покрасоваться
Just
bought
a
new
chain,
I
hit
the
club
and
show
it
off
Только
что
купил
новую
цепь,
зашел
в
клуб,
чтобы
похвастаться
I'm
a
show
off!
Я
хвастун!
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
I,
I'm
a
show
off
Я,
я
хвастун
Nigga,
I'm
a
show
off
Чувак,
я
хвастун
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micah Scott, Durell Mohammed
Album
Show Off
date of release
28-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.