Lyrics and translation Hell's Black Roses - You Shook Me All Night Long (From Iron Man 2)
You Shook Me All Night Long (From Iron Man 2)
Всю Ночь Ты Трясла Мною (Из Железного Человека 2)
She
was
a
fast
machine
Она
была
быстрой
машиной,
She
kept
her
motor
clean
Содержала
свой
мотор
в
чистоте.
She
was
the
best
damn
woman
I
had
ever
seen
Она
была
лучшей
из
женщин,
которых
я
когда-либо
видел.
She
had
the
sightless
eyes
У
нее
были
бездонные
глаза,
Telling
me
no
lies
Не
говорящие
никакой
лжи,
Knockin'
me
out
with
those
American
thighs
Сражающие
меня
наповал
этими
американскими
бедрами.
Taking
more
than
her
share
Брала
больше,
чем
ее
доля,
Had
me
fighting
for
air
Заставляла
меня
бороться
за
воздух.
She
told
me
to
come
but
I
was
already
there
Она
позвала
меня,
но
я
уже
был
там,
'Cause
the
walls
start
shaking
Потому
что
стены
начали
трястись,
The
earth
was
quaking
Земля
дрожала,
My
mind
was
aching
Мой
разум
был
в
агонии,
And
we
were
making
it
and
you
И
мы
делали
это,
и
ты
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you
shook
me
all
night
long
Да,
ты
трясла
меня
всю
ночь
напролет.
Working
double
time
Работая
в
двойном
темпе
On
the
seduction
line
На
линии
соблазнения,
She
was
one
of
a
kind,
she's
just
mine
all
mine
Она
была
единственной
в
своем
роде,
она
только
моя,
вся
моя.
Wanted
no
applause
Не
хотела
аплодисментов,
Just
another
course
Только
еще
одну
порцию,
Made
a
meal
out
of
me
and
came
back
for
more
Сделала
из
меня
блюдо
и
вернулась
за
добавкой.
Had
to
cool
me
down
Должна
была
меня
остудить,
To
take
another
round
Чтобы
провести
еще
один
раунд.
Now
I'm
back
in
the
ring
to
take
another
swing
Теперь
я
вернулся
на
ринг,
чтобы
нанести
еще
один
удар,
'Cause
the
walls
were
shaking
Потому
что
стены
тряслись,
The
earth
was
quaking
Земля
дрожала,
My
mind
was
aching
Мой
разум
был
в
агонии,
And
we
were
making
it
and
you
И
мы
делали
это,
и
ты
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you
shook
me
all
night
long
Да,
ты
трясла
меня
всю
ночь
напролет.
And
knocked
me
out
and
then
you
И
вырубила
меня,
а
затем
ты
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет.
You
had
me
shakin'
and
you
Ты
заставила
меня
трястись,
и
ты
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет.
Yeah
you
shook
me
Да,
ты
трясла
меня,
Well
you
took
me
Ты
взяла
меня,
You
really
took
me
and
you
Ты
действительно
взяла
меня,
и
ты
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет.
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет.
Yeah,
yeah,
you
Да,
да,
ты
Shook
me
all
night
long
Трясла
меня
всю
ночь
напролет.
You
really
took
me
and
you
Ты
действительно
взяла
меня,
и
ты
Yeah
you
shook
me,
yeah
you
shook
me
Да,
ты
трясла
меня,
да,
ты
трясла
меня
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Young, Angus Young, Brian Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.