Lyrics and translation Hell's Black Roses - You Shook Me All Night Long
She
was
a
fast
machine,
Она
была
быстрой
машиной,
She
kept
her
motor
clean,
Она
содержала
свой
мотор
в
чистоте,
She
was
the
best
damn
woman
that
I
ever
seen,
Она
была
самой
лучшей
женщиной,
которую
я
когда-либо
видел,
She
had
sightless
eyes,
У
нее
были
незрячие
глаза,
Telling
me
no
lies,
Не
лги
мне.,
Knockin'
me
out
with
those
American
thighs,
Сбиваешь
меня
с
толку
своими
американскими
бедрами,
Taking
more
than
her
share,
Забирает
больше,
чем
ее
доля,
Had
me
fighting
for
air,
Заставил
меня
бороться
за
воздух,
She
told
me
to
come,
but
I
was
already
there,
Она
велела
мне
прийти,
но
я
уже
был
там,
'Cause
the
walls
started
shaking,
Потому
что
стены
начали
дрожать,
The
earth
was
quaking,
Земля
сотрясалась,
My
mind
was
achin',
У
меня
болел
разум.,
And
we
were
makin'
it
and
you...
И
мы
делали
это
вместе
с
тобой...
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you,
shook
me
all
night
long.
Да,
ты
тряс
меня
всю
ночь
напролет.
Working
double
time
on
the
seduction
line,
Работаю
в
два
раза
больше
времени
на
линии
соблазнения,
She
was
one
of
a
kind,
Она
была
единственной
в
своем
роде,
She's
just
mine
all
mine,
Она
просто
моя,
вся
моя,
Wanted
no
applause,
Не
хотел
никаких
аплодисментов,
It's
just
another
cause,
Это
просто
еще
одна
причина,
Made
a
meal
out
of
me,
and
come
back
for
more,
Приготовил
из
меня
ужин
и
возвращайся
за
добавкой,
Had
to
cool
me
down,
Пришлось
остудить
меня,
To
take
another
round,
Чтобы
сделать
еще
один
круг,
Now
I'm
back
in
the
ring
to
take
another
swing
Теперь
я
вернулся
на
ринг,
чтобы
нанести
еще
один
удар
But
the
walls
were
shaking,
Но
стены
дрожали,
The
earth
was
quaking,
Земля
сотрясалась,
My
mind
was
aching,
Мой
разум
болел,
And
we
were
making
it
and
you...
И
мы
делали
это
вместе
с
тобой...
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you,
shook
me
all
night
long,
Да,
ты
трясла
меня
всю
ночь
напролет,
Knocked
me
out,
I
said
you
Вырубил
меня,
я
сказал,
что
ты
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Had
me
shaking
and
you,
Заставил
меня
дрожать,
а
тебя,
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Well
you
shook
me,
Что
ж,
ты
потряс
меня,
Well
you
shook
me...
Что
ж,
ты
меня
потряс...
You
really
shook
me
and
YOU!
Вы
действительно
потрясли
меня
и
СЕБЯ!
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Aaaaahaaaahaaaah
You...
Ааааааааааааааааа
Ты...
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
yeah
you,
Да,
да,
ты,
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
You
really
got
me
and
you,
Ты
действительно
заполучил
меня,
и
ты,
Shook
me
all
night
long,
Трясло
меня
всю
ночь
напролет,
Yeah
you
shook
me,
Да,
ты
потряс
меня,
Yeah
you
shook
me,
Да,
ты
потряс
меня,
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Young, Angus Young, Brian Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.