Hell - Deliver Us From Evil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hell - Deliver Us From Evil




Deliver Us From Evil
Избавь нас от зла
Dearly beloved brethren
Возлюбленные братья и сестры,
We are gathered here this night
Мы собрались здесь сегодня вечером
In the sight of our redeemer and our saviour Jesus Christ
Пред взором нашего искупителя и спасителя Иисуса Христа
With his divine permission we this mission shall fulfill
С его божественного позволения мы исполним эту миссию
And together on unholy paths deliver us from evil
И вместе на нечестивых путях избавим нас от зла
Force-fed on religion from the day I took my name
С младенчества меня насильно кормили религией,
Branded as a player in their superstitious game
Заклеймили как пешку в их суеверной игре.
The preacher's words were frightful tools which I remember well
Слова проповедника были страшными орудиями, которые я хорошо помню:
"Repent ye sinners now or you will surely burn in Hell"
"Покайтесь, грешники, сейчас же, или вы непременно сгорите в аду!"
The pleasures and sensations and temptations of the flesh
Удовольствия, ощущения и соблазны плоти
Damned my heart with guilt thus I was driven to confess
Прокляли мое сердце виной, и я был вынужден исповедаться.
On bended knees I bowed and prayed to save my mortal soul
На коленях я преклонился и молился о спасении своей смертной души,
To rid me of corruption and depravity untold
Чтобы избавиться от несказанной порчи и разврата.
Deliver us from evil
Избавь нас от зла.
No angelic voice came singing
Никакой ангельский голос не пел,
In my head was only ringing
В моей голове только звенело.
The torment was no omen, either hell or heaven sent
Мучение не было ни знамением, ни посланием ада или небес,
The mocking peals of laughter were the sound of common sense
Насмешливые взрывы смеха были голосом здравого смысла.
Dearly beloved brethren, we are gathered here this night
Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь сегодня вечером
In the sight of our redeemer and our saviour Jesus Christ
Пред взором нашего искупителя и спасителя Иисуса Христа
With his divine permission we this mission shall fulfill
С его божественного позволения мы исполним эту миссию
And together on unholy paths deliver us from evil
И вместе на нечестивых путях избавим нас от зла.
Perhaps I'm being stubborn, perhaps it's only pride
Возможно, я упрям, возможно, это всего лишь гордость,
Perhaps belief within myself forbids belief outside
Возможно, вера в себя запрещает веру вовне.
Perhaps one day I'll see the light, disclaim this evil blight
Возможно, однажды я увижу свет, отрекусь от этой злой скверны,
Armed only with the gospel sword to fight the holy fight
Вооруженный лишь мечом евангелия, чтобы сражаться в священной битве.
Forgive my declination of your loathsome invitation
Простите мой отказ от вашего отвратительного приглашения,
I shall seek not my salvation at the heart of your domain
Я не буду искать спасения в сердце ваших владений.
I fear not intimidation of your threats of reprobation
Я не боюсь ваших угроз осуждения,
Nor dread incineration should I worship not your name
И не страшусь сожжения, если не буду поклоняться вашему имени.





Writer(s): Kevin Bower, David Halliday


Attention! Feel free to leave feedback.