Lyrics and translation Hell - Let Battle Commence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Battle Commence
Да начнется битва
Hello!
good
evening!
welcome
to
the
show!
Привет!
Добрый
вечер!
Добро
пожаловать
на
шоу!
Here's
some
information
that
we
think
you
should
know
Вот
некоторая
информация,
которую,
как
мы
думаем,
вы
должны
знать
We
are
intent
on
inciting
you
- bent
on
exciting
you
Мы
намерены
подстрекать
тебя
- стремимся
возбудить
тебя
Let
the
battle
commence
Да
начнется
битва
It's
a
full-scale
attack,
there
is
no
holding
back
Это
полномасштабная
атака,
нет
пути
назад
Over
the
top
we
go
- charge!
Вперед!
В
атаку!
Fire
rages
in
this
domain,
still
we
stand
our
ground,
defiant
we
remain
Огонь
бушует
в
этом
царстве,
но
мы
стоим
на
своем,
непоколебимо
Using
every
single
trick
to
hold
you
in
our
spell
Используя
каждую
уловку,
чтобы
удержать
тебя
в
наших
чарах
I
bid
you
welcome
to
hell
Я
приветствую
тебя
в
аду
We
are
the
hunters
- our
task
is
to
hunt
you
Мы
охотники
- наша
задача
охотиться
на
тебя
But
we
shall
taunt
you
before
we
confront
you
Но
мы
подразним
тебя,
прежде
чем
сразимся
с
тобой
We
tantalise
and
tease,
but
our
aim
is
to
please
Мы
соблазняем
и
дразним,
но
наша
цель
- доставить
удовольствие
This
quest
we
must
achieve
Этот
квест
мы
должны
выполнить
By
hook
or
by
crook
we
shall
force
you
to
pay
Правдами
или
неправдами
мы
заставим
тебя
заплатить
Then
the
prey
will
pray
Тогда
жертва
будет
молить
Repeat
primaeval
masochists
gathered
in
hordes
Повторяющиеся
первобытные
мазохисты,
собравшиеся
в
орды
Pleading
for
mercy
- then
begging
for
more
Умоляющие
о
пощаде,
а
затем
просящие
еще
Like
a
primitive
rite
- in
the
black
of
the
night
Как
первобытный
обряд
- в
черной
ночи
Pagans,
one
and
all
Язычники,
все
до
единого
Your
heart
starts
to
pound
as
your
feet
stamp
the
ground
Твое
сердце
начинает
биться
чаще,
а
ноги
топают
по
земле
Literally
shaking
the
floor
В
буквальном
смысле
сотрясая
пол
I
defy
the
very
devil
to
dare
to
cross
my
path
Я
бросаю
вызов
самому
дьяволу,
чтобы
он
осмелился
пересечь
мой
путь
If
he
did,
iswear
to
you
- he
would
suffer
from
my
wrath
Если
бы
он
это
сделал,
клянусь
тебе
- он
пострадал
бы
от
моего
гнева
The
sharp
end
of
my
tongue
is
more
lethal
than
the
sword
Острый
конец
моего
языка
смертоноснее
меча
My
magic
incantions
would
crash
him
to
the
floor
Мои
магические
заклинания
обрушат
его
на
пол
We
give
you
our
all
- it's
a
question
of
pride
Мы
отдаем
тебе
все,
что
у
нас
есть
- это
вопрос
гордости
We
bare
our
emotions,
we
have
nothing
to
hide
Мы
обнажаем
свои
эмоции,
нам
нечего
скрывать
Repeat
i
bid
you
welcome
Повтор:
приветствую
тебя
I
bid
you
welcome
Приветствую
тебя
I
bid
you
welcome
to
hell
Приветствую
тебя
в
аду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID HALLIDAY, KEVIN BOWER
Attention! Feel free to leave feedback.