Lyrics and translation Hellbillies - Hallo Telenor
-----------------
-----------------
Hallo
Telenor,
kan
du
hjålpe
meg
no?
Привет,
Теленор,
ты
можешь
мне
помочь?
Hallo
Telenor,
eg
irritera
meg
so.
Привет,
Теленор,
я
так
раздражал
себя.
Eg
bur
ei
mil
ifrå
sentrum
på
eit
bruk
oppi
ein
dal.
Я
живу
в
миле
от
центра
города
на
ферме
в
долине.
Eg
har
heimekontor
der
eg
prøve
å
drive
ein
gard.
У
меня
есть
домашний
офис,
где
я
пытаюсь
управлять
фермой.
I
kommuna
eg
bur,
ha'rei
lagt
ut
tabella
og
kart
В
муниципалитете,
где
я
живу,
харей
разложил
стол
и
карту.
Dæ'æ
fint
for
dei
få
som
kan
surfe
med
skikkelig
fart.
Это
хорошо
для
тех
немногих,
кто
умеет
серфить
со
скоростью.
Men
her
heime
hjå
meg,
so
skrøpeleg.
Но
здесь,
дома,
со
мной,
такая
хрупкая.
Dæ'æ
no
so
mangt
eg
skull
lasta
ned.
Я
так
много
хочу
скачать.
Det
kan
eg
ikkji
få
te.
Går
for
sakte!.
Я
не
могу
пить
чай.
Eg
ha
testa
ut
farten,
dæ,æ
like
før
at
eg
skrik.
Я
проверял
скорость,
Дэй,
перед
тем
как
закричать.
Den
var
på
tolv
kilobit,
der
ska
no
'kji
vera
slik!
Двенадцать
килобит,
как
и
должно
быть!
Hallo
Telenor,
du
tenkji
børs
og
peng.
Здравствуй,
Теленор,
ты
думаешь
о
фондовой
бирже
и
пенге.
Hallo
Telenor,
du
har
no
peng
i
fleng.
Здравствуй,
Теленор,
у
тебя
нет
денег
в
изобилии.
So
kan
du
ofre
ein
slant
på
den
heimelege
periferi
Таким
образом,
вы
можете
пожертвовать
долларом
на
домашней
периферии.
Æ're
for
mykji
forlangt
om
du
fiksa
på
dritlina
mi?
Я
тоже
микджи,
спрашиваю,
починил
ли
ты
мое
дерьмо?
Ja
uti
enda
hjå
meg,
so
skrøpelig.
Да,
она
все
еще
со
мной,
такая
хрупкая.
D
e
no
so
mangt
eg
skull
lasta
ned.
D
e
no
so
many
I
should
download.
Det
kan
eg
ikkji
få
te
Går
for
sakte!
Я
не
могу
заваривать
чай
слишком
медленно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aslag haugen
Attention! Feel free to leave feedback.