Hellbillies - Heng I Ein Tråd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hellbillies - Heng I Ein Tråd




Heng I Ein Tråd
Вишу на Ниточке
Han Haldor æ ein stakkarskrok,
Этот Хальдор бедняга,
Som æ fanga i eit garn
Попался, как в сети.
Han har ei kjæring so stor og brei
Жена у него большая и широкая,
Dæ'æ ho som styre der i gard'n
Это она всем заправляет в доме.
Og når dei sko ut bytur i lag,
И когда они вместе идут в город,
So går'n lite lenger bak.
Он плетется чуть позади,
For han heng i ein tråd som du ikkji kan sjå
Ведь он висит на ниточке, которую ты не видишь,
Og svara ja og dilta på.
И говорит "да", и следует за ней.
Han æ veik og tunn og har spinkel røyst.
Он слабый и худой, и голос у него тихий,
Ein skugge av ein mann,
Тень мужчины,
Som finn seg i å bli hardt kommandert.
Который терпит, как им командуют.
Ho æ grov, han æ grann.
Она грубая, он изящный.
Ho sigji: Der ska skåpet stå,
Она говорит: "Шкаф должен стоять здесь",
So gjere'n som ho vil
И он делает, как она хочет,
For han heng i ein tråd som du ikkji kan sjå.
Ведь он висит на ниточке, которую ты не видишь,
Og svara ja og dilta på.
И говорит "да", и следует за ней.
Ja makt æ ei kraft som treng menig og befal.
Да, власть это сила, которой нужны солдаты и командиры.
Ein som dreg i trå'n,
Кто-то дергает за ниточки,
Ein som sprella på'n,
Кто-то на них дрыгается,
æ maktas gamle mal,
таков старый закон власти,
Me sprelle alle litt ilag.
Мы все немного дрыгаемся.
Makta bryr seg med alle ting jord,
Власть заботится обо всем на свете,
Og styrer kven som vinn.
И решает, кто победит.
Den strekkjer tråd ifrå vest og til aust,
Она протягивает нити с запада на восток,
Som eit edderkoppspinn,
Как паутина,
Og tjorar fast med knut og kast
И связывает узлами и петлями
Ein stakkars stortingsmann,
Бедного парламентария,
So han heng i ein tråd som du ikkji kan sjå.
Так что он висит на ниточке, которую ты не видишь,
Og svara ja og dilta på.
И говорит "да", и следует за ней.





Writer(s): Aslag Haugen


Attention! Feel free to leave feedback.