Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesse Buy Nothing...Go to Prom Anyways
Jesse kauf nichts... Geh trotzdem zum Abschlussball
En
la
mañana
el
pobre
hombre
ya
se
va
a
trabajar,
Am
Morgen
geht
der
arme
Mann
schon
zur
Arbeit,
Y
a
comenzar
el
toque,
toque
por
la
puerta
de
atrás
Und
beginnt
das
Klopfen,
Klopfen
an
der
Hintertür
Y
sale
bien
caripelada
ella
a
abrirle
la
puerta
Und
sie
kommt
ganz
unverschämt
heraus,
um
ihm
die
Tür
zu
öffnen
Diciéndole
al
mozo:
Und
sagt
zum
Liebhaber:
Ay
mi
amor
casi
no
llegas,
Ach
mein
Liebster,
fast
wärst
du
nicht
gekommen,
Pase,
siga,
recuéstese
un
rato,
Komm
herein,
weiter,
leg
dich
eine
Weile
hin,
Porque
hoy
le
vamo'
a
dar
de
seguido
hasta
las
4:
00
Denn
heute
werden
wir
es
durchgehend
treiben
bis
4:00
Uhr
Entra
don
seca,
se
acuesta
y
se
relaja
Don
Seca
tritt
ein,
legt
sich
hin
und
entspannt
sich
Y
ella
va
y
le
lleva
el
desayuno
en
la
cama
Und
sie
geht
hin
und
bringt
ihm
das
Frühstück
ans
Bett
Papito,
te
quiero
para
mi
Schätzchen,
ich
will
dich
für
mich
Y
el
desgraciado
de
tu
marido?
Und
dein
Mistkerl
von
Ehemann?
Que
se
muera
ese
infeliz
Soll
dieser
Unglückliche
doch
sterben
Encienden
el
stereo
y
suena
el
tacón
del
swiming
Sie
schalten
die
Stereoanlage
ein
und
der
Sound
des
Swings
ertönt
Y
ella
muy
sensual
empieza
a
hacerle
strip
tis
Und
sie
beginnt
sehr
sinnlich,
ihm
einen
Striptease
zu
machen
Moviendo
ese
trasero
con
mucha
sensación.
Bewegt
diesen
Hintern
mit
viel
Gefühl.
Diciéndole
al
mozo:
Und
sagt
zum
Liebhaber:
Papi
arráncame
el
calzón
Papi,
reiß
mir
den
Schlüpfer
runter
El
malvado
emocionado
va
y
le
muerde
la
cadera
Der
böse
Bube,
aufgeregt,
beißt
ihr
in
die
Hüfte
Y
ella
va
y
le
dice:
Und
sie
geht
hin
und
sagt
ihm:
Esto
es
tuyo
cuando
quieras
Das
gehört
dir,
wann
immer
du
willst
Coja,
toque,
jale,
chupe.
Nimm,
berühre,
zieh,
lutsch.
Porque
esto
es
tuyo
papi
para
que
te
lo
disfrutes
Denn
das
gehört
dir,
Papi,
damit
du
es
genießt
Después
de
estar
caliente
empieza
la
acción
Nachdem
sie
heiß
geworden
sind,
beginnt
die
Action
Y
eso
allá
volaba
el
brasier
y
el
calzón.
Und
da
flogen
der
BH
und
der
Schlüpfer.
Y
ella
le
decía:
Und
sie
sagte
ihm:
Ay
que
rico
mi
amor,
Oh,
wie
geil,
meine
Liebe,
Por
eso
es
que
tengo
a
mi
marido
de
cabron
Deshalb
mache
ich
meinen
Mann
zum
Idioten
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Mach
schon,
Papi,
gib's
mir
ohne
Unterlass
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Gib's
mir
wie
ein
Hund,
denn
mein
Mann
wird
kommen
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Mach
schon,
Papi,
gib's
mir
ohne
Unterlass
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Gib's
mir
wie
ein
Hund,
denn
mein
Mann
wird
kommen
De...
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Gib...
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
Papi,
gib's
mir,
Déle,
déle,
papi,
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Gib's
mir,
gib's
mir,
Papi,
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
Papi,
gib's
mir,
Déle,
déle
ah!
Gib's
mir,
gib's
mir,
ah!
Mételo,
papi
mételo
Steck
ihn
rein,
Papi,
steck
ihn
rein
Mételo
papi
Steck
ihn
rein,
Papi
Mételo,
papi
mételo
Steck
ihn
rein,
Papi,
steck
ihn
rein
Mételo
papi
Steck
ihn
rein,
Papi
El
mozo
la
fue
cogiendo
de
adelante
para
atrás
Der
Liebhaber
nahm
sie
von
vorne
und
von
hinten
Y
ella
le
decía:
Und
sie
sagte
ihm:
Usted
no
se
valla
a
bajar
Du
gehst
jetzt
nicht
runter
Continúe
papito
porque
esto
si
que
es
vida
Mach
weiter,
Papi,
denn
das
ist
wirklich
das
Leben
Déme
como
a
rastra,
déme
toro
sin
medida
Gib's
mir
wie
einer
Schlampe,
gib's
mir
wie
ein
Stier
ohne
Maß
No
pares
papito,
porque
esto
es
bendecido
Hör
nicht
auf,
Papi,
denn
das
ist
gesegnet
Y
si
viene
tu
marido?
Und
wenn
dein
Mann
kommt?
Pues
lo
boto
al
maldecido
Dann
werfe
ich
den
Verfluchten
raus
El
tipo
se
encarnizo
y
le
daba
como
a
burra
Der
Typ
wurde
wild
und
gab
es
ihr
wie
einer
Eselin
Y
ella
bien
arrecha
le
decía:
Und
sie,
ganz
geil,
sagte
ihm:
Que
rico,
que
bueno,
y
sabroso
es
que
es
eso
Wie
geil,
wie
gut
und
lecker
das
ist
Esta
si
es
la
vida
que
verdad
yo
me
merezco
Das
ist
wirklich
das
Leben,
das
ich
verdiene
Son
las
4:
00
de
la
tarde
y
no
llega,
Es
ist
16:00
Uhr
nachmittags
und
er
kommt
nicht,
Y
ella
va
y
le
dice:
Und
sie
geht
hin
und
sagt
ihm:
Mañana
madrugarás
Morgen
früh
aufstehen
Aquí
yo
lo
estaré
esperando
en
babydol
y
brasileras
Hier
werde
ich
im
Babydoll
und
brasilianischen
Höschen
auf
dich
warten
Pa'
que
usted
a
mi
me
devore
papi
como
a
una
fiera
Damit
du
mich
verschlingst,
Papi,
wie
ein
wildes
Tier
Pa'
que
hagamos
cosas
nuevas,
que
no
se
hayan
inventado
Damit
wir
neue
Dinge
tun,
die
noch
nicht
erfunden
wurden
Y
usted
me
de
tan
duro,
como
a
un
violín
presta'
o
Und
du
es
mir
so
hart
gibst,
wie
einer
geliehenen
Geige
Después
de
despedirse
ella
empieza
a
cocinar
Nachdem
sie
sich
verabschiedet
haben,
fängt
sie
an
zu
kochen
Y
eso
hacia
los
oficios
como
si
ella
fuera
un
flash
Und
sie
erledigte
die
Hausarbeiten,
als
wäre
sie
ein
Blitz
A
las
6:
00
de
la
tarde
ya
todo
estaba
listo
Um
18:00
Uhr
abends
war
alles
fertig
Y
esperando
al
marido
pa'
recibirlo
con
picos
Und
sie
wartete
auf
den
Ehemann,
um
ihn
mit
Küsschen
zu
empfangen
Llega
el
pobrecito
muy
rendido
y
azarado
Der
Arme
kommt
sehr
erschöpft
und
gestresst
an
Y
ella
le
pregunta:
Und
sie
fragt
ihn:
Ay
mi
vida
estás
cansado?,
Ach
mein
Leben,
bist
du
müde?,
Espérese
papito
ya
le
traigo
un
jugo
e'
mora
Warte,
Schätzchen,
ich
bringe
dir
gleich
einen
Brombeersaft
Y
el
marido
que
se
dice,
esta
mujer
si
que
me
adora
Und
der
Ehemann
sagt
sich,
diese
Frau
vergöttert
mich
wirklich
Y
mientras
va
a
la
cocina
ella
va
refunfuñando,
diciendo:
Und
während
sie
in
die
Küche
geht,
murmelt
sie
vor
sich
hin
und
sagt:
Ese
maldito
lo
voy
a
salir
matando,
Diesen
Mistkerl
werde
ich
noch
umbringen,
Lo
odio,
lo
detesto
y
quiero
que
se
muera
Ich
hasse
ihn,
ich
verabscheue
ihn
und
ich
will,
dass
er
stirbt
Pa'
que
mi
otro
hombre
me
devore
cuando
quiera.
Damit
mein
anderer
Mann
mich
verschlingen
kann,
wann
immer
er
will.
Ay
si
fuera
mi
mocito
quien
estuviera
aquí
Ach,
wenn
doch
mein
Liebhaber
hier
wäre
De
seguro
yo
sería
la
mujer
más
feliz
Sicherlich
wäre
ich
die
glücklichste
Frau
Ya
le
sirve
la
comida
Sie
serviert
ihm
schon
das
Essen
Y
le
lleva
en
exceso
Und
bringt
ihm
im
Überfluss
Y
en
la
mente
va
diciendo:
Und
im
Kopf
sagt
sie
sich:
Si
no
mataste
como
un
hueso
Wenn
du
doch
wie
ein
Knochen
umfallen
würdest
Ay
mañana
que
venga
mi
mozo
y
que
le
haga
Ach,
morgen
soll
mein
Liebhaber
kommen
und
es
tun
Y
que
a
mi
me
de
tanto
hasta
que
me
deje
privada
Und
mir
so
viel
geben,
bis
ich
ohnmächtig
werde
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Mach
schon,
Papi,
gib's
mir
ohne
Unterlass
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Gib's
mir
wie
ein
Hund,
denn
mein
Mann
wird
kommen
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Mach
schon,
Papi,
gib's
mir
ohne
Unterlass
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Gib's
mir
wie
ein
Hund,
denn
mein
Mann
wird
kommen
De...
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Gib...
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
Papi,
gib's
mir,
Déle,
déle,
papi,
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Gib's
mir,
gib's
mir,
Papi,
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
gib's
mir,
Papi,
gib's
mir,
Déle,
déle
ah!
Gib's
mir,
gib's
mir,
ah!
Mételo,
papi
mételo
Steck
ihn
rein,
Papi,
steck
ihn
rein
Mételo
papi
Steck
ihn
rein,
Papi
Mételo,
papi
mételo
Steck
ihn
rein,
Papi,
steck
ihn
rein
Mételo
papi
Steck
ihn
rein,
Papi
El
empieza
a
comer
y
lo
hace
muy
ligero
Er
fängt
an
zu
essen
und
tut
es
sehr
schnell
Y
mirando
a
su
esposa
le
dice
cuanto
te
quiero
Und
während
er
seine
Frau
ansieht,
sagt
er
ihr,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Yo
no
puedo
imaginarme
la
vida
sin
ti
a
me
lado
Ich
kann
mir
das
Leben
ohne
dich
an
meiner
Seite
nicht
vorstellen
Yo
te
quiero
agradecer
porque
tú
siempre
me
haz
amado
Ich
möchte
dir
danken,
weil
du
mich
immer
geliebt
hast
No
me
importa
lo
que
digan,
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen,
Lo
que
piensen
los
demás
Was
die
anderen
denken
Solo
se
que
vas
a
amarme
por
toda
la
eternidad
Ich
weiß
nur,
dass
du
mich
für
alle
Ewigkeit
lieben
wirst
Y
ella
lo
queda
mirando
muy
sensual
y
apasionado
Und
sie
schaut
ihn
sehr
sinnlich
und
leidenschaftlich
an
Y
se
le
ríe
en
la
cara
con
una
gran
carcajada
Und
lacht
ihm
ins
Gesicht
mit
einem
lauten
Lachen
Y
diciéndole
en
la
mente:
Und
sagt
ihm
im
Kopf:
Chulo,
pendejo,
cabron,
baboso
Zuhälter,
Idiot,
Arschloch,
Trottel
Al
único
que
quiero
de
verdad
es
a
mi
mozo
Den
Einzigen,
den
ich
wirklich
liebe,
ist
mein
Liebhaber
Chulo,
pendejo,
cabron,
baboso
Zuhälter,
Idiot,
Arschloch,
Trottel
Al
único
que
quiero
de
verdad
es
a
mi
mozo
Den
Einzigen,
den
ich
wirklich
liebe,
ist
mein
Liebhaber
Son
las
11:
00
de
la
noche
y
ya
se
van
a
acostar
Es
ist
23:00
Uhr
nachts
und
sie
gehen
schon
ins
Bett
Y
cuando
ya
están
en
la
cama
Und
als
sie
schon
im
Bett
sind
El
la
empieza
a
acariciar
Fängt
er
an,
sie
zu
streicheln
Ya
la
toca
por
aquí,
ya
la
toca
por
allá
Er
berührt
sie
hier,
er
berührt
sie
da
Y
ella
bien
aburrida
le
dice:
Und
sie,
ganz
gelangweilt,
sagt
ihm:
Déjeme
en
paz
Lass
mich
in
Ruhe
Que
yo
estoy
muy
cansada
Ich
bin
sehr
müde
En
los
oficios
de
la
casa
Von
den
Hausarbeiten
Por
favor
no
me
moleste
Bitte
störe
mich
nicht
Porque
hoy
no
tengo
ganas
Denn
heute
habe
ich
keine
Lust
Y
el
marido
se
acomoda
en
su
cama
pensativo
Und
der
Ehemann
legt
sich
nachdenklich
in
sein
Bett
Porque
esa
mujer
no
me
quiso
dar
lo
mío?
Warum
wollte
diese
Frau
mir
nicht
geben,
was
mir
gehört?
Será
que
tiene
otro?
Hat
sie
vielleicht
einen
anderen?
El
marido
se
pregunta
Fragt
sich
der
Ehemann
Pero
yo
no
lo
creo
Aber
ich
glaube
es
nicht
Porque
esa
mujer
me
cumple,
ella
me
quiere,
ella
me
ama
Denn
diese
Frau
erfüllt
ihre
Pflichten,
sie
liebt
mich,
sie
verehrt
mich
Con
todo
su
corazón
Mit
ihrem
ganzen
Herzen
Porque
el
hombre
de
su
vida
para
ella
ese
soy
yo
Denn
der
Mann
ihres
Lebens,
das
bin
für
sie
ich
Ella
no
presta
las
caricias
Sie
spart
nicht
mit
Zärtlichkeiten
Y
en
sus
brazos
ella
lo
aprende
Und
in
ihren
Armen
hält
sie
ihn
fest
Y
en
la
mente
ella
le
dice:
Und
im
Kopf
sagt
sie
ihm:
Ese
cabron
nada
sospecha
Dieser
Idiot
ahnt
nichts
Que
lo
quemo
por
aquí
Dass
ich
ihn
hier
hintergehe
Que
lo
quemo
por
allá
Dass
ich
ihn
da
hintergehe
Como
el
no
sabe
nada
siempre
lo
voy
a
quemar
Da
er
nichts
weiß,
werde
ich
ihn
immer
hintergehen
Que
lo
quemo
por
aquí
Dass
ich
ihn
hier
hintergehe
Que
lo
quemo
por
allá
Dass
ich
ihn
da
hintergehe
Como
el
no
sabe
nada
siempre
lo
voy
a
que
Da
er
nichts
weiß,
werde
ich
ihn
immer
hinterge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kline Forrest
Attention! Feel free to leave feedback.