Lyrics and translation Hellogoodbye - Jesse Buy Nothing...Go to Prom Anyways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesse Buy Nothing...Go to Prom Anyways
Jesse, не покупай ничего... всё равно иди на выпускной
En
la
mañana
el
pobre
hombre
ya
se
va
a
trabajar,
Утром
бедняк
уже
идёт
на
работу,
Y
a
comenzar
el
toque,
toque
por
la
puerta
de
atrás
И
начинает
стучать,
стучать
в
заднюю
дверь
Y
sale
bien
caripelada
ella
a
abrirle
la
puerta
И
выходит
она,
такая
хорошенькая,
чтобы
открыть
ему
дверь
Diciéndole
al
mozo:
Говоря
парню:
Ay
mi
amor
casi
no
llegas,
Ой,
милый,
ты
чуть
не
опоздал,
Pase,
siga,
recuéstese
un
rato,
Проходи,
иди,
отдохни
немного,
Porque
hoy
le
vamo'
a
dar
de
seguido
hasta
las
4:
00
Потому
что
сегодня
мы
будем
заниматься
этим
без
остановки
до
4:00
Entra
don
seca,
se
acuesta
y
se
relaja
Входит
дон
худышка,
ложится
и
расслабляется
Y
ella
va
y
le
lleva
el
desayuno
en
la
cama
И
она
идёт
и
приносит
ему
завтрак
в
постель
Papito,
te
quiero
para
mi
Папочка,
я
хочу
тебя
для
себя
Y
el
desgraciado
de
tu
marido?
А
твой
несчастный
муж?
Que
se
muera
ese
infeliz
Пусть
этот
несчастный
умрёт
Encienden
el
stereo
y
suena
el
tacón
del
swiming
Включают
стерео,
и
звучит
каблук
свиминга
Y
ella
muy
sensual
empieza
a
hacerle
strip
tis
И
она
очень
чувственно
начинает
делать
ему
стриптиз
Moviendo
ese
trasero
con
mucha
sensación.
Двигая
этой
задницей
с
большим
чувством.
Diciéndole
al
mozo:
Говоря
парню:
Papi
arráncame
el
calzón
Папочка,
сорви
с
меня
трусики
El
malvado
emocionado
va
y
le
muerde
la
cadera
Злодей
взволнованно
идёт
и
кусает
её
за
бедро
Y
ella
va
y
le
dice:
И
она
идёт
и
говорит
ему:
Esto
es
tuyo
cuando
quieras
Это
твоё,
когда
захочешь
Coja,
toque,
jale,
chupe.
Бери,
трогай,
тяни,
соси.
Porque
esto
es
tuyo
papi
para
que
te
lo
disfrutes
Потому
что
это
твоё,
папочка,
чтобы
ты
им
наслаждался
Después
de
estar
caliente
empieza
la
acción
После
того,
как
он
разогрелся,
начинается
действие
Y
eso
allá
volaba
el
brasier
y
el
calzón.
И
там
летали
бюстгальтер
и
трусики.
Y
ella
le
decía:
И
она
говорила
ему:
Ay
que
rico
mi
amor,
Ой,
как
хорошо,
моя
любовь,
Por
eso
es
que
tengo
a
mi
marido
de
cabron
Вот
почему
мой
муж
- козёл
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Давай,
папочка,
давай
без
остановки
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Давай
как
собака,
потому
что
мой
муж
скоро
придёт
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Давай,
папочка,
давай
без
остановки
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Давай
как
собака,
потому
что
мой
муж
скоро
придёт
De...
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Да...
давай,
давай,
давай,
давай,
папочка,
давай,
Déle,
déle,
papi,
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Давай,
давай,
папочка,
давай,
давай,
давай,
давай,
папочка,
давай,
Déle,
déle
ah!
Давай,
давай,
ах!
Mételo,
papi
mételo
Вставь
его,
папочка,
вставь
его
Mételo
papi
Вставь
его,
папочка
Mételo,
papi
mételo
Вставь
его,
папочка,
вставь
его
Mételo
papi
Вставь
его,
папочка
El
mozo
la
fue
cogiendo
de
adelante
para
atrás
Парень
брал
её
спереди
и
сзади
Y
ella
le
decía:
И
она
говорила
ему:
Usted
no
se
valla
a
bajar
Ты
не
должен
останавливаться
Continúe
papito
porque
esto
si
que
es
vida
Продолжай,
папочка,
потому
что
это
действительно
жизнь
Déme
como
a
rastra,
déme
toro
sin
medida
Давай
мне
как
животному,
давай
мне
быка
без
меры
No
pares
papito,
porque
esto
es
bendecido
Не
останавливайся,
папочка,
потому
что
это
благословенно
Y
si
viene
tu
marido?
А
если
твой
муж
придёт?
Pues
lo
boto
al
maldecido
Ну,
я
выгоню
этого
проклятого
El
tipo
se
encarnizo
y
le
daba
como
a
burra
Парень
разозлился
и
давал
ей
как
ослице
Y
ella
bien
arrecha
le
decía:
И
она,
вся
возбуждённая,
говорила
ему:
Papi
hurra!
Папочка,
ура!
Que
rico,
que
bueno,
y
sabroso
es
que
es
eso
Как
хорошо,
как
прекрасно
и
вкусно,
что
это
такое
Esta
si
es
la
vida
que
verdad
yo
me
merezco
Это
та
жизнь,
которую
я
действительно
заслуживаю
Son
las
4:
00
de
la
tarde
y
no
llega,
4:00
дня,
а
его
всё
нет,
Y
ella
va
y
le
dice:
И
она
идёт
и
говорит
ему:
Mañana
madrugarás
Завтра
ты
встанешь
рано
Aquí
yo
lo
estaré
esperando
en
babydol
y
brasileras
Здесь
я
буду
ждать
тебя
в
бэби-долл
и
бразильских
трусиках
Pa'
que
usted
a
mi
me
devore
papi
como
a
una
fiera
Чтобы
ты
пожирал
меня,
папочка,
как
дикий
зверь
Pa'
que
hagamos
cosas
nuevas,
que
no
se
hayan
inventado
Чтобы
мы
делали
новые
вещи,
которые
ещё
не
были
изобретены
Y
usted
me
de
tan
duro,
como
a
un
violín
presta'
o
И
ты
давал
мне
так
сильно,
как
скрипке
напрокат,
или
Después
de
despedirse
ella
empieza
a
cocinar
После
прощания
она
начинает
готовить
Y
eso
hacia
los
oficios
como
si
ella
fuera
un
flash
И
делала
всю
работу,
как
будто
она
была
вспышкой
A
las
6:
00
de
la
tarde
ya
todo
estaba
listo
К
6:00
вечера
всё
было
готово
Y
esperando
al
marido
pa'
recibirlo
con
picos
И
она
ждала
мужа,
чтобы
встретить
его
поцелуями
Llega
el
pobrecito
muy
rendido
y
azarado
Приходит
бедняжка,
очень
уставший
и
измученный
Y
ella
le
pregunta:
И
она
спрашивает
его:
Ay
mi
vida
estás
cansado?,
Ой,
милый,
ты
устал?,
Espérese
papito
ya
le
traigo
un
jugo
e'
mora
Подожди,
папочка,
я
принесу
тебе
немного
сока
из
ежевики
Y
el
marido
que
se
dice,
esta
mujer
si
que
me
adora
И
муж,
который
говорит
себе,
эта
женщина
действительно
обожает
меня
Y
mientras
va
a
la
cocina
ella
va
refunfuñando,
diciendo:
И
пока
она
идёт
на
кухню,
она
ворчит,
говоря:
Ese
maldito
lo
voy
a
salir
matando,
Я
убью
этого
проклятого,
Lo
odio,
lo
detesto
y
quiero
que
se
muera
Я
ненавижу
его,
я
презираю
его
и
хочу,
чтобы
он
умер
Pa'
que
mi
otro
hombre
me
devore
cuando
quiera.
Чтобы
мой
другой
мужчина
пожирал
меня,
когда
захочет.
Ay
si
fuera
mi
mocito
quien
estuviera
aquí
О,
если
бы
мой
парень
был
здесь
De
seguro
yo
sería
la
mujer
más
feliz
Я
уверена,
что
была
бы
самой
счастливой
женщиной
Ya
le
sirve
la
comida
Она
подаёт
ему
еду
Y
le
lleva
en
exceso
И
даёт
ему
с
избытком
Y
en
la
mente
va
diciendo:
И
в
уме
говорит:
Si
no
mataste
como
un
hueso
Если
ты
не
налопался,
как
кость
Ay
mañana
que
venga
mi
mozo
y
que
le
haga
Ой,
пусть
завтра
придёт
мой
парень
и
сделает
это
с
ним
Y
que
a
mi
me
de
tanto
hasta
que
me
deje
privada
И
пусть
он
даст
мне
так
много,
пока
не
лишит
меня
чувств
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Давай,
папочка,
давай
без
остановки
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Давай
как
собака,
потому
что
мой
муж
скоро
придёт
Hágale
papito,
déle
sin
parar
Давай,
папочка,
давай
без
остановки
Déle
como
perro
que
mi
esposo
va
a
llegar
Давай
как
собака,
потому
что
мой
муж
скоро
придёт
De...
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Да...
давай,
давай,
давай,
давай,
папочка,
давай,
Déle,
déle,
papi,
déle,
déle,
déle,
déle
papi
déle,
Давай,
давай,
папочка,
давай,
давай,
давай,
давай,
папочка,
давай,
Déle,
déle
ah!
Давай,
давай,
ах!
Mételo,
papi
mételo
Вставь
его,
папочка,
вставь
его
Mételo
papi
Вставь
его,
папочка
Mételo,
papi
mételo
Вставь
его,
папочка,
вставь
его
Mételo
papi
Вставь
его,
папочка
El
empieza
a
comer
y
lo
hace
muy
ligero
Он
начинает
есть
и
делает
это
очень
быстро
Y
mirando
a
su
esposa
le
dice
cuanto
te
quiero
И,
глядя
на
свою
жену,
говорит,
как
сильно
он
её
любит
Yo
no
puedo
imaginarme
la
vida
sin
ti
a
me
lado
Я
не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя
рядом
со
мной
Yo
te
quiero
agradecer
porque
tú
siempre
me
haz
amado
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
всегда
любила
меня
No
me
importa
lo
que
digan,
Мне
всё
равно,
что
говорят,
Lo
que
piensen
los
demás
Что
думают
другие
Solo
se
que
vas
a
amarme
por
toda
la
eternidad
Я
просто
знаю,
что
ты
будешь
любить
меня
вечно
Y
ella
lo
queda
mirando
muy
sensual
y
apasionado
И
она
смотрит
на
него
очень
чувственно
и
страстно
Y
se
le
ríe
en
la
cara
con
una
gran
carcajada
И
смеётся
ему
в
лицо
громким
смехом
Y
diciéndole
en
la
mente:
И
говорит
ему
в
уме:
Chulo,
pendejo,
cabron,
baboso
Придурок,
болван,
козёл,
тупица
Al
único
que
quiero
de
verdad
es
a
mi
mozo
Единственный,
кого
я
действительно
люблю,
это
мой
парень
Chulo,
pendejo,
cabron,
baboso
Придурок,
болван,
козёл,
тупица
Al
único
que
quiero
de
verdad
es
a
mi
mozo
Единственный,
кого
я
действительно
люблю,
это
мой
парень
Son
las
11:
00
de
la
noche
y
ya
se
van
a
acostar
11:00
вечера,
и
они
уже
ложатся
спать
Y
cuando
ya
están
en
la
cama
И
когда
они
уже
в
постели
El
la
empieza
a
acariciar
Он
начинает
ласкать
её
Ya
la
toca
por
aquí,
ya
la
toca
por
allá
Он
трогает
её
здесь,
он
трогает
её
там
Y
ella
bien
aburrida
le
dice:
И
она,
очень
уставшая,
говорит
ему:
Déjeme
en
paz
Оставь
меня
в
покое
Que
yo
estoy
muy
cansada
Я
очень
устала
En
los
oficios
de
la
casa
От
домашних
дел
Por
favor
no
me
moleste
Пожалуйста,
не
беспокой
меня
Porque
hoy
no
tengo
ganas
Потому
что
сегодня
у
меня
нет
желания
Y
el
marido
se
acomoda
en
su
cama
pensativo
И
муж
устраивается
в
своей
кровати,
задумавшись
Porque
esa
mujer
no
me
quiso
dar
lo
mío?
Почему
эта
женщина
не
хотела
дать
мне
моё?
Será
que
tiene
otro?
Может
быть,
у
неё
есть
другой?
El
marido
se
pregunta
Муж
задаётся
вопросом
Pero
yo
no
lo
creo
Но
я
не
верю
в
это
Porque
esa
mujer
me
cumple,
ella
me
quiere,
ella
me
ama
Потому
что
эта
женщина
исполняет
мои
желания,
она
любит
меня,
она
любит
меня
Con
todo
su
corazón
Всем
своим
сердцем
Porque
el
hombre
de
su
vida
para
ella
ese
soy
yo
Потому
что
мужчина
её
жизни
для
неё
- это
я
Ella
no
presta
las
caricias
Она
не
даёт
ласки
другим
Y
en
sus
brazos
ella
lo
aprende
И
в
его
объятиях
она
учится
этому
Y
en
la
mente
ella
le
dice:
И
в
уме
она
говорит
ему:
Ese
cabron
nada
sospecha
Этот
козёл
ничего
не
подозревает
Que
lo
quemo
por
aquí
Что
я
изменяю
ему
здесь
Que
lo
quemo
por
allá
Что
я
изменяю
ему
там
Como
el
no
sabe
nada
siempre
lo
voy
a
quemar
Поскольку
он
ничего
не
знает,
я
всегда
буду
изменять
ему
Que
lo
quemo
por
aquí
Что
я
изменяю
ему
здесь
Que
lo
quemo
por
allá
Что
я
изменяю
ему
там
Como
el
no
sabe
nada
siempre
lo
voy
a
que
Поскольку
он
ничего
не
знает,
я
всегда
буду
изменять
ему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kline Forrest
Attention! Feel free to leave feedback.