Lyrics and translation Helmut Fritz - Miss France - Esthetician Dub Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss France - Esthetician Dub Mix
Мисс Франция - Дубляж Косметолога
Que
voulez-vous
faire
plus
tard?
Le
bien
autour
de
moi,
Jean
Pierre
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
Творить
добро
вокруг
себя,
Жан-Пьер.
Tu
veux
faire
la
foire
agricole?
Хочешь
работать
на
сельскохозяйственной
ярмарке?
Tu
veux
chanter
dans
les
écoles?
Хочешь
петь
в
школах?
T'as
les
pieds
qui
touchent
plus
le
sol?
Ноги
твои
больше
не
касаются
земли?
Tu
iras
le
dire
sur
Canal,
Ты
пойдешь
и
расскажешь
об
этом
на
Canal+
Quoi
de
mieux
qu'un
Grand
Journal
pour
crier:
Что
может
быть
лучше,
чем
"Grand
Journal",
чтобы
кричать:
La
Guerre
c'est
mal!?
Война
— это
зло!?
Faut
que
tu
sois
belle
mais
y'a
aussi
c'que
tu
penses
Ты
должна
быть
красивой,
но
важны
и
твои
мысли
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
En
bikini
tu
parles
de
la
crise
en
France
В
бикини
ты
говоришь
о
кризисе
во
Франции
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
Que
voulez-vous
faire
plus
tard?
Le
bien
autour
de
moi,
Jean
Pierre
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
Творить
добро
вокруг
себя,
Жан-Пьер.
Tu
feras
Vogue
et
Marie-Claire,
Ты
будешь
сниматься
для
Vogue
и
Marie
Claire,
Des
dédicaces
dans
les
hypers,
Раздавать
автографы
в
гипермаркетах,
Papa
et
maman
seront
fiers!
Папа
и
мама
будут
гордиться
тобой!
Tu
iras
au
concours
de
Miss
Monde,
Ты
поедешь
на
конкурс
Мисс
Мира,
Tu
seras
brune
parmi
les
blondes,
Ты
будешь
брюнеткой
среди
блондинок,
éliminée
en
20
secondes
Вылетишь
через
20
секунд
And
the
winner
is:
Miss
America!
And
the
winner
is:
Miss
America!
Faut
que
tu
sois
belle
mais
y'a
aussi
c'que
tu
penses
Ты
должна
быть
красивой,
но
важны
и
твои
мысли
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
En
bikini,
tu
parles
de
la
crise
en
France
В
бикини
ты
говоришь
о
кризисе
во
Франции
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
En
robe
du
soir
tu
prônes
la
tolérance
В
вечернем
платье
ты
проповедуешь
толерантность
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
Les
gens
qui
appelent
c'est
peut-être
pas
pour
ta
science
Люди,
которые
звонят,
возможно,
делают
это
не
из-за
твоих
знаний
Misssss,
non,
pt'êt
pas
Миссс,
нет,
наверное,
нет
Misssss,
Misssss,
Misssss
Миссс,
Миссс,
Миссс
Un
jour
tu
seras
moitié
nue
en
couverture
d'Entrevue,
c'est
Geneviève
qui
sera
déçue
Однажды
ты
будешь
полуголой
на
обложке
Entrevue,
и
Женевьева
будет
разочарована
Tu
te
foutras
comme
il
faut
d'Yves
Rocher,
de
Franck
Provost
et
de
ta
307
Peugeot
Тебе
будет
наплевать
на
Yves
Rocher,
Franck
Provost
и
твой
Peugeot
307
Je
suis
actuellement
en
BTS
esthéticienne
dans
le
but
de
devenir
...
esthéticienne!
Я
сейчас
учусь
на
косметолога,
чтобы
стать...
косметологом!
Faut
que
tu
sois
belle
mais
y'a
aussi
c'que
tu
penses
Ты
должна
быть
красивой,
но
важны
и
твои
мысли
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
En
bikini,
tu
parles
de
la
crise
en
France
В
бикини
ты
говоришь
о
кризисе
во
Франции
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Миссс,
я
хочу
быть
Мисс
Франция
En
robe
du
soir
tu
prônes
la
tolérance
В
вечернем
платье
ты
проповедуешь
толерантность
Non,
ce
morceau
n'a
pas
été
sponsorisé
par
Saint
Algues,
non
il
ne
l'a
pas
été,
pas
besoin!
Нет,
эта
песня
не
спонсировалась
Saint
Algues,
нет,
не
спонсировалась,
не
нужно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): laurent konrad, helmut fritz
Attention! Feel free to leave feedback.