Lyrics and translation Heloisa Rosa feat. Paulo Felix - Olhar para o Alto (feat. Paulo Felix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhar para o Alto (feat. Paulo Felix)
Взгляд в небеса (feat. Paulo Felix)
Minha
força
esvai,
me
sinto
só
Мои
силы
иссякают,
я
чувствую
себя
одиноко
Tentando
ver,
saida
à
frente
Пытаюсь
увидеть
выход
впереди
Só
existe
um
caminho
Есть
только
один
путь
Cansado
estou
de
lutar
Я
устала
бороться
E
eu
conheço
a
minha
dor
И
я
знаю
свою
боль
Só
existe
um
caminho
Есть
только
один
путь
Eu
vou
olhar
para
o
alto
Я
буду
смотреть
в
небеса
Vou
acreditar
nos
teus
cuidados
Я
буду
верить
в
Твою
заботу
Vou
me
firmar
sobre
a
rocha
Я
буду
стоять
на
скале
E
a
tempestade
passará
e
eu
ficarei
em
pé
И
буря
пройдет,
а
я
останусь
стоять
Confiarei
minha
vida
a
ti
Я
доверю
Тебе
свою
жизнь
Descobrirei
o
que
tu
tens
pra
mim
Я
узнаю,
что
Ты
уготовил
для
меня
Tua
palavra
não
falhará
Твое
слово
не
подведет
Se
eu
passar
pelas
águas
Если
я
пройду
через
воды
Elas
não
me
submergirão
Они
не
поглотят
меня
Só
existe
um
caminho
Есть
только
один
путь
Eu
vou,
eu
vou
olhar
para
o
alto
Я
буду,
я
буду
смотреть
в
небеса
Vou
acreditar
nos
seus
cuidados
Я
буду
верить
в
Твою
заботу
Vou
me
firmar
sobre
a
rocha
Я
буду
стоять
на
скале
E
a
tempestade
passará
e
eu
ficarei
em
pé
И
буря
пройдет,
а
я
останусь
стоять
Se
eu
olhar
apenas
no
visível
Если
я
буду
смотреть
только
на
видимое
Eu
ficarei
abalado
Я
буду
потрясена
Mas
eu
vou
crer
no
incompreensível
Но
я
буду
верить
в
непостижимое
Pois
o
meu
Deus
está
comigo
Потому
что
мой
Бог
со
мной
Comigo
estás
(comigo
tu
estás)
Ты
со
мной
(Ты
со
мной)
Tu
não
me
deixarás
jamais
(tu
não
me
deixarás)
Ты
никогда
не
оставишь
меня
(Ты
не
оставишь
меня)
Comigo
estás
(comigo
estás)
Ты
со
мной
(Ты
со
мной)
Tu
não
me
deixarás
jamais
(não,
não,
não)
Ты
никогда
не
оставишь
меня
(нет,
нет,
нет)
Tu
não
me
deixarás
jamais
Ты
никогда
не
оставишь
меня
Hoje,
tu
não
me
deixarás
jamais
Сегодня
Ты
не
оставишь
меня
Eu
sei
que
comigo
estás
(comigo
estás)
Я
знаю,
что
Ты
со
мной
(Ты
со
мной)
Tu
não
me
deixarás
jamais
(tu
não
me
deixarás)
Ты
никогда
не
оставишь
меня
(Ты
не
оставишь
меня)
Comigo
estás
(tu
não
me
deixarás
jamais)
Ты
со
мной
(Ты
никогда
не
оставишь
меня)
Tu
não
me
deixarás
jamais
Ты
никогда
не
оставишь
меня
Eu
vou
olhar
para
o
alto
Я
буду
смотреть
в
небеса
Vou
acreditar
nos
teus
cuidados
Я
буду
верить
в
Твою
заботу
Vou
me
firmar
sobre
a
rocha
Я
буду
стоять
на
скале
E
a
tempestade
passará
e
eu
ficarei
em
pé
И
буря
пройдет,
а
я
останусь
стоять
Eu
vou
olhar
(eu
vou
olhar)
Я
буду
смотреть
(я
буду
смотреть)
Só
para
o
alto
Только
в
небеса
Vou
acreditar
nos
teus
cuidados
Я
буду
верить
в
Твою
заботу
Vou
me
firmar
sobre
a
rocha
Я
буду
стоять
на
скале
E
a
tempestade
passará
e
eu
ficarei
em
pé
И
буря
пройдет,
а
я
останусь
стоять
A
tempestade
passará
(a
tempestade
passará)
Буря
пройдет
(буря
пройдет)
E
eu
ficarei
em
pé
И
я
останусь
стоять
A
tempestade
passará
(a
tempestade
passará)
Буря
пройдет
(буря
пройдет)
E
eu
ficarei
em
pé
И
я
останусь
стоять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heloisa De Oliveira Rosa Grubert
Attention! Feel free to leave feedback.