Lyrics and translation Heloisa Rosa - Meu Rei (Fp 2.6-11)
Meu Rei (Fp 2.6-11)
Мой Царь (Флп. 2:6-11)
Ele
sendo
Deus,
não
orgulhou
em
Si
mesmo
Он,
будучи
Богом,
не
считал
Себя
чем-то
особенным,
Do
céu
Ele
desceu,
e
habitou
entre
nós
С
небес
Он
сошел
и
жил
среди
нас.
Jesus,
cordeiro
de
Deus
Иисус,
Агнец
Божий,
Que
tira
o
pecado
do
mundo
Который
берет
на
себя
грех
мира,
Jesus
crucificado
é
a
mensagem
da
Cruz
Иисус
распятый
– вот
послание
Креста.
Tú
és
a
fonte
de
Salvação
Ты
– источник
Спасения,
Tú
és
o
Deus
da
minha
vida
Ты
– Бог
моей
жизни,
Tú
és
o
Mestre
que
me
ensina
Ты
– Учитель,
который
учит
меня,
Jesus...
Tú
és
o
Rei
Иисус...
Ты
– Царь,
Jesus...
Tú
és
meu
Rei
Иисус...
Ты
– мой
Царь.
Deus,
o
pai,
o
Exaltou
Бог
Отец
превознес
Его
E
lhe
deu
um
nome
sobre
todo
nome
И
дал
Ему
имя
превыше
всех
имен,
Para
que,
ao
nome
de
Jesus
Чтобы
перед
именем
Иисуса
Todos
se
calem
Все
смолкло,
Todo
Joelho
se
dobre
perante
Ele
Чтобы
всякое
колено
преклонилось
пред
Ним
–
Os
que
estão
na
terra
e
nos
céus
Тех,
кто
на
земле
и
на
небесах
–
E
toda
língua
confesse
que
Cristo
é
o
Senhor
И
всякий
язык
исповедовал,
что
Христос
– Господь,
Para
Glória
do
PAI...
Во
славу
Отца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heloisa De Oliveira Rosa Grubert
Attention! Feel free to leave feedback.