Heltah Skeltah - Chicka Woo - translation of the lyrics into German

Chicka Woo - Heltah Skeltahtranslation in German




Chicka Woo
Chicka Woo
Featuring mike stewart
Mit Mike Stewart
Fuck you bitch word up
Fick dich, Schlampe, echt so
It ain't all about you huh?
Es geht nicht nur um dich, huh?
Trying to make shit happen fuck you
Versuchst, Scheiße zu bauen, fick dich
Aiyyo we fight every night now that's not kosher
Aiyyo, wir streiten jede Nacht, das ist nicht koscher
I reminisce with bliss before eshkoshkah
Ich erinnere mich selig an die Zeit vor 'eshkoshkah'
We was closer later on you was supposed ta
Wir waren uns näher, später solltest du doch
Be the one that i stayed with but it seemed that you played tricks
Die Eine sein, bei der ich bleibe, aber es schien, du spielst Spielchen
Every day it get worse than the day before
Jeden Tag wird es schlimmer als am Tag zuvor
Maybe you're actin too immature
Vielleicht benimmst du dich zu unreif
Insecure, plus i'm lookin for the cure
Unsicher, außerdem suche ich nach der Lösung
Keep flippin like you do i'm lookin at the door.
Mach weiter so mit deinen Ausrastern, ich schaue schon zur Tür.
Ahh, motherfuck you
Ahh, fick dich doch
Playin, youknowhati'msayin?
Spielchen spielen, weißt du, was ich meine?
The fuck i look like huh?
Für wen hältst du mich, huh?
One of these bitch ass niggaz in the street huh?
Wie einer dieser Weicheier auf der Straße, huh?
You dealin with a nigga who, can say what he means
Du hast es mit einem Kerl zu tun, der sagen kann, was er meint
And mean what he say
Und meint, was er sagt
When i say i'm lookin at the door bitch i'm obvious
Wenn ich sage, ich schaue zur Tür, Schlampe, dann meine ich das ernst
Straight up and down
Ganz klar und deutlich
The fuck i look like to you huh what?
Für wen hältst du mich eigentlich, huh, was?
And when you wit your friends i slide to the side
Und wenn du mit deinen Freundinnen bist, halte ich mich zurück
Until the spotlight is mine, and always rep god cipher divine
Bis das Rampenlicht mir gehört, und repräsentiere immer den göttlichen Kreis
When i, did the knowledge all my wisdom it came
Als ich die Erkenntnis erlangte, kam all meine Weisheit
To an understanding that you underhanded and lame
Zu dem Verständnis, dass du hinterhältig und lahm bist
I should play some stuck-up rapper role
Ich sollte irgendeine abgehobene Rapper-Rolle spielen
And get foul everytime you lose control
Und jedes Mal ausfällig werden, wenn du die Kontrolle verlierst
But that's not my order of operation
Aber das ist nicht meine Vorgehensweise
Bustin nuts in ya, startin our own population
Dir einen abspritzen, unsere eigene Population gründen
But now you ain't actin the way that you used ta
Aber jetzt benimmst du dich nicht mehr so wie früher
B so i can't c you in my future
Also kann ich dich nicht in meiner Zukunft sehen
And i don't think that i can take it anymore
Und ich glaube nicht, dass ich das noch länger ertragen kann
Y'all know the rest. the four-four
Ihr kennt den Rest. Die Vier-Vier
If the lovin ain't right
Wenn die Liebe nicht stimmt
You're not home, late at night
Du bist nicht zu Hause, spät in der Nacht
All we ever do is fight
Alles, was wir tun, ist streiten
There's a reason i should breeze
Das ist ein Grund für mich abzuhauen
If the lovin ain't good
Wenn die Liebe nicht gut ist
And i never thought you could
Und ich hätte nie gedacht, dass du könntest
Ever treat me like you should
Mich jemals so behandeln, wie du solltest
That's a reason i should breeze
Das ist ein Grund für mich abzuhauen
Fuck is the deal, huh?
Was zum Teufel ist los, huh?
You know what i'm workin with, i gotta tie my shit to my knee
Du weißt, was ich habe, ich muss meinen Kram ans Knie binden
Fuck, my shit ain't good, what?
Fuck, meine Lage ist nicht gut, was?
The fuck is you doin, punk ass bitch?
Was zum Teufel machst du, du feige Schlampe?
My friends always tell me i'm lucky to stay
Meine Freunde sagen mir immer, ich hätte Glück, zusammen zu sein
Dipped with the flyest chick from the b.k.
Mit dem heißesten Küken aus B.K.
But all the games you play make a nigga wanna spray
Aber all die Spielchen, die du spielst, bringen einen Kerl dazu, loszuballern
So every night to the most high a nigga pray
Also betet ein Kerl jede Nacht zum Allerhöchsten
That me and my shorty make it to another day
Dass ich und meine Kleine es bis zum nächsten Tag schaffen
If not fuck it ruckus it wasn't meant to go that way
Wenn nicht, scheiß drauf, Ruckus, es sollte nicht so sein
But hey i can't front it was good while it lasted
Aber hey, ich kann's nicht leugnen, es war gut, solange es hielt
Until i asked her some old stupid hood rat shit
Bis ich sie irgendeinen alten, dummen Ghetto-Mist fragte
Some left field shit that a nigga can't call
Irgendein abwegiger Scheiß, den ein Kerl nicht vorhersehen kann
But all in all, i had a ball
Aber alles in allem hatte ich meinen Spaß
I guess it's better to have loved, and to have lost
Ich schätze, es ist besser, geliebt und verloren zu haben
Than to never have love at all
Als niemals Liebe gekannt zu haben
If the lovin ain't right
Wenn die Liebe nicht stimmt
You're not home, late at night
Du bist nicht zu Hause, spät in der Nacht
All we ever do is fight
Alles, was wir tun, ist streiten
There's a reason i should breeze
Das ist ein Grund für mich abzuhauen
If the lovin ain't good
Wenn die Liebe nicht gut ist
And i never thought you could
Und ich hätte nie gedacht, dass du könntest
Ever treat me like you should
Mich jemals so behandeln, wie du solltest
That's a reason i should breeze
Das ist ein Grund für mich abzuhauen
Youse a fuckin miserable bitch
Du bist eine verdammt unglückliche Schlampe
Man that's my word is bond you always want me around the shit
Mann, mein Wort drauf, du willst mich immer in dem Scheiß dabeihaben
Misery love company man but you know what?
Elend liebt Gesellschaft, Mann, aber weißt du was?
I'm gettin the fuck up on out of here, ba-by, bet that
Ich verpiss mich von hier, Ba-by, wette drauf
I ain't gonna deal with that bullshit no more huh?
Ich werde mich nicht mehr mit dem Bullshit abgeben, huh?
Bout to make mad moves with my dogs man
Werde krasse Moves mit meinen Jungs machen, Mann
Fuckin heltah skeltah me and rock yaknahmean?
Verdammt, Heltah Skeltah, ich und Rock, weißt du was ich meine?
Motherfuckin my brother illa-noyz, man fuck you word up
Verdammt nochmal mein Bruder Illa-noyz, Mann, fick dich, echt so
Plus i got motherfuckin?, knahmean?
Außerdem hab ich verdammt nochmal [?], weißt du?
Motherfuckin uhh, mike stew'
Verdammt nochmal uhh, Mike Stew'
Singin what he singin, doin what he doin
Singt, was er singt, tut, was er tut
If the lovin ain't right
Wenn die Liebe nicht stimmt
You're not home, late at night
Du bist nicht zu Hause, spät in der Nacht
All we ever do is fight
Alles, was wir tun, ist streiten
There's a reason i should breeze
Das ist ein Grund für mich abzuhauen
If the lovin ain't good
Wenn die Liebe nicht gut ist
And i never thought you could
Und ich hätte nie gedacht, dass du könntest
Ever treat me like you should
Mich jemals so behandeln, wie du solltest
That's a reason i should breeze...
Das ist ein Grund für mich abzuhauen...
(Repeat both stanzas to end)
(Wiederhole beide Strophen bis zum Ende)





Writer(s): Junod Etienne


Attention! Feel free to leave feedback.