Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hellz Kitchen
Hellz Kitchen
Listen,
if
I
die
tonight,
don't
stress
yourself
bitching
Hör
zu,
wenn
ich
heute
Nacht
sterbe,
stress
dich
nicht
mit
Rumgezicke
Cause
a
big
Thanksgiving
size
plate
waiting
for
me
in
Hellz
Kitchen
Denn
in
Hellz
Kitchen
wartet
ein
Teller
so
groß
wie
beim
Erntedankfest
auf
mich
Hell's
Angels
gon'
do
my
bidding
like
I'm
Charlie's
Devil's
rejects
Hell's
Angels
werden
meine
Befehle
ausführen,
als
wäre
ich
einer
von
Charlies
Teufels-Ausgestoßenen
But
he
kicked
me
out
for
robbing
his
homies
Aber
er
hat
mich
rausgeworfen,
weil
ich
seine
Kumpels
ausgeraubt
habe
And
I'm
right
back
like
I
forgot
my
keys
Und
ich
bin
sofort
zurück,
als
hätte
ich
meine
Schlüssel
vergessen
On
the
block
slinging
shots
for
cheese,
that's
a
fair
trade
Auf
dem
Block,
verticke
Kugeln
für
Kohle,
das
ist
ein
fairer
Tausch
A
hustle's
a
hustle,
my
hustle
is
muscle
Ein
Geschäft
ist
ein
Geschäft,
mein
Geschäft
ist
Muskelkraft
We
dump
til
you
buckle,
leave
you
fiending
fuckers
in
puddles
Wir
ballern,
bis
ihr
einknickt,
lassen
euch
gierige
Wichser
in
Pfützen
zurück
None
of
you
wanna
dance
with
the
devil,
save
me
the
last
dance
Keiner
von
euch
will
mit
dem
Teufel
tanzen,
hebt
mir
den
letzten
Tanz
auf
Been
a
gat
man
since
Marques
Houston
was
Batman
Bin
ein
Knarrenmann,
seit
Marques
Houston
Batman
war
You
Dela
Reese,
this
mack
with
a
top
of
a
trash
can
Du
bist
Dela
Reese,
ich
bin
der
Mack
mit
'nem
Mülleimerdeckel
I'm
quick,
nah,
bitch,
not
quick
like
ya
last
mans
Ich
bin
schnell,
nein,
Schlampe,
nicht
schnell
wie
dein
letzter
Typ
Sag
pants,
street
slaughter,
spartan
savagery
Hängende
Hosen,
Straßenschlächterei,
spartanische
Wildheit
Murder
muthafuckas,
monster
mashary,
assault
and
battery
Ermorde
Motherfuckers,
Monster-Gemetzel,
Körperverletzung
und
tätlicher
Angriff
At
the
least,
B,
I
promise,
you
haters
Zumindest,
B,
ich
verspreche
euch
Hassern
I
show
you
grocery,
without
a
bodega,
you
bitch
bastards
Ich
zeig
euch,
wo's
langgeht,
ohne
einen
Bodega,
ihr
Hurensöhne
[Chorus:
Rock]
[Chorus:
Rock]
Will
heat
your
bird,
rotisserie
ducks
Wird
deine
Kilos
erhitzen,
wie
Enten
am
Spieß
Not
just
birds,
we
heating
all
beef
up
Nicht
nur
Kilos,
wir
heizen
allen
Streit
an
Not
just
beef,
we
heating
these
streets
up
Nicht
nur
Streit,
wir
heizen
diese
Straßen
auf
Don't
stop
there,
we
heat
whole
cities
up
Hören
da
nicht
auf,
wir
heizen
ganze
Städte
auf
Why
stop
there,
we
heat
countries
up
Warum
da
aufhören,
wir
heizen
Länder
auf
All
off
the
heat
off
one
CD,
yup
Alles
durch
die
Hitze
von
einer
CD,
ja
Can't
take
the
heat,
get
up
out
of
this
bitching
Kannst
die
Hitze
nicht
ertragen,
dann
verpiss
dich
aus
diesem
Gezicke
I'm
welcoming
real
niggas
to
Hellz
Kitchen,
listen
Ich
heiße
echte
Niggas
in
Hellz
Kitchen
willkommen,
hör
zu
[Sean
Price:]
[Sean
Price:]
Yo,
peep
the
food
for
thought,
if
food
were
thoughts
Yo,
checkt
die
Denkanstöße,
wenn
Essen
Gedanken
wären
I'd
be
Lean
Cuisine,
you
Mushu
Pork
Wäre
ich
Lean
Cuisine,
du
Mushu
Pork
Napoleon
complex,
pa,
you
too
short
Napoleonkomplex,
Pa,
du
bist
zu
klein
Can't,
rock
with
the
God,
nor
box
with
the
God
Kannst
nicht
mit
dem
Gott
rocken,
noch
mit
dem
Gott
boxen
Listen,
I
paid
my
dues,
I
pave
my
shoes
Hör
zu,
ich
habe
meinen
Tribut
gezollt,
meine
Schuhe
sind
wie
gepflastert
Cost
so
much
to
look
at
'em,
charge
pay-per-view
Kosten
so
viel,
sie
anzusehen,
verlange
Pay-per-View
My
gun
game
crazy,
the
fifth
spit
I
Mein
Waffenspiel
ist
verrückt,
die
.45er
spuckt
Blei
Kill
man,
woman
& child,
ala
Chris
Benoit
Töte
Mann,
Frau
& Kind,
à
la
Chris
Benoit
Sean
Price,
is
not
the
brokest
rapper
you
know
Sean
Price,
ist
nicht
der
pleiteste
Rapper,
den
du
kennst
Blow
G's
on
trees,
rolling
tobacco
and
smoke
Verpulvere
Tausender
für
Gras,
drehe
Tabak
und
rauche
Puff
my
trees,
don't
fuck
with
P
Rauche
mein
Gras,
leg
dich
nicht
mit
P
an
You
a
new
born
I'm
dealing
with
these
plus
degrees
Du
bist
ein
Neugeborenes,
ich
beschäftige
mich
mit
diesen
höheren
Graden
(des
Wissens)
Peace
God,
you
my
success?
I'm
trying
to
succeed
Frieden
Gott,
du
mein
Erfolg?
Ich
versuche
erfolgreich
zu
sein
You
niggas
suck
cess
and
blunts
and
suck
seeds
Ihr
Niggas
lutscht
Cess
und
Blunts
und
lutscht
Samen
This
is
the
Boot
Camp
Show,
I'm
your
host
Das
ist
die
Boot
Camp
Show,
ich
bin
euer
Gastgeber
Most
definite,
the
best
in
ya
row,
coast
to
coast,
P.
Ganz
sicher,
der
Beste
in
deiner
Reihe,
Küste
zu
Küste,
P.
Will
heat
your
bird,
rotisserie
ducks
Wird
deine
Kilos
erhitzen,
wie
Enten
am
Spieß
Not
just
birds,
we
heating
all
beef
up
Nicht
nur
Kilos,
wir
heizen
allen
Streit
an
Not
just
beef,
we
heating
these
streets
up
Nicht
nur
Streit,
wir
heizen
diese
Straßen
auf
Don't
stop
there,
we
heat
whole
cities
up
Hören
da
nicht
auf,
wir
heizen
ganze
Städte
auf
Why
stop
there,
we
heat
countries
up
Warum
da
aufhören,
wir
heizen
Länder
auf
All
off
the
heat
off
one
CD,
yup
Alles
durch
die
Hitze
von
einer
CD,
ja
Can't
take
the
heat,
get
up
out
of
this
bitching
Kannst
die
Hitze
nicht
ertragen,
dann
verpiss
dich
aus
diesem
Gezicke
I'm
welcoming
real
niggas
to
Hellz
Kitchen,
listen.
Ich
heiße
echte
Niggas
in
Hellz
Kitchen
willkommen,
hör
zu.
I'm
just
gon'
say
it,
yo,
we
the
hardest
tag
team
ever
Ich
sag's
einfach,
yo,
wir
sind
das
härteste
Tag-Team
aller
Zeiten
You
better
than
them
niggas
'Catraz
and
P?
Never
Du
besser
als
diese
Niggas
'Catraz
und
P?
Niemals
Disrespect
us
if
you
wanna,
get
ya
teeth
messed
up
Respektiere
uns
nicht,
wenn
du
willst,
krieg
deine
Zähne
zertrümmert
Deal
with
angry
Robert
Blake,
that's
the
mean
Beretta
Leg
dich
mit
dem
wütenden
Robert
Blake
an,
das
ist
die
fiese
Beretta
We
Da
Incredible
Rap
Team,
muthafucking
rap
G's
Wir
sind
das
unglaubliche
Rap-Team,
motherfucking
Rap-G's
Suckas
never
catch
me,
up
in
them
slim
ass
jeans,
ya'll
some
bustas
Schwächlinge
erwischen
mich
nie,
in
diesen
engen
Arsch-Jeans,
ihr
seid
alle
Verräter
I
think
you
gay,
you
might
be
Ich
glaube,
du
bist
schwul,
könntest
du
sein
Catching
giant
balls
on
your
head
like
you
David
Karee
Fängst
riesige
Bälle
auf
deinem
Kopf,
als
wärst
du
David
Tyree
[Sean
Price:]
[Sean
Price:]
Yo,
Kanye
West
welcomed
niggas
to
the
Good
Life
Yo,
Kanye
West
hieß
Niggas
im
Guten
Leben
willkommen
Sean
stay
stressed,
welcome
niggas
to
a
hood
knife
Sean
bleibt
gestresst,
heißt
Niggas
mit
einem
Ghetto-Messer
willkommen
Niggas
ain't
crazy,
they
ain't
ready
for
a
hood
fight
Niggas
sind
nicht
verrückt,
sie
sind
nicht
bereit
für
einen
Ghetto-Kampf
Rock
a
bye
baby,
with
the
eighty,
pa,
good
night
Schlaf
Kindlein
schlaf,
mit
der
Achtziger
(Knarre),
Pa,
gute
Nacht
Pa,
you
the
shook
type,
know
your
kind
Pa,
du
bist
der
eingeschüchterte
Typ,
kenne
deine
Sorte
Niggas
like
you,
ain't
even
supposed
to
rhyme
Niggas
wie
du
sollten
nicht
mal
rappen
dürfen
Listen,
I
used
your
CD
for
a
coaster
Hör
zu,
ich
habe
deine
CD
als
Untersetzer
benutzt
B.C.C.C.,
Sean
P
and
I
toast
ya
B.C.C.C.,
Sean
P
und
ich
machen
dich
fertig
Will
heat
your
bird,
rotisserie
ducks
Wird
deine
Kilos
erhitzen,
wie
Enten
am
Spieß
Not
just
birds,
we
heating
all
beef
up
Nicht
nur
Kilos,
wir
heizen
allen
Streit
an
Not
just
beef,
we
heating
these
streets
up
Nicht
nur
Streit,
wir
heizen
diese
Straßen
auf
Don't
stop
there,
we
heat
whole
cities
up
Hören
da
nicht
auf,
wir
heizen
ganze
Städte
auf
Why
stop
there,
we
heat
countries
up
Warum
da
aufhören,
wir
heizen
Länder
auf
All
off
the
heat
off
one
CD,
yup
Alles
durch
die
Hitze
von
einer
CD,
ja
Can't
take
the
heat,
get
up
out
of
this
bitching
Kannst
die
Hitze
nicht
ertragen,
dann
verpiss
dich
aus
diesem
Gezicke
I'm
welcoming
real
niggas
to
Hellz
Kitchen,
listen
Ich
heiße
echte
Niggas
in
Hellz
Kitchen
willkommen,
hör
zu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Perretta, Sean Price, Jahmal Bush
Attention! Feel free to leave feedback.