Lyrics and translation Helter Skelter - Dolce Poema (2009)
Dolce Poema (2009)
Сладкая поэзия (2009)
Ti
scrissi
una
poesia
Я
написал
тебе
поэму
Ti
dissi
che
eri
mia
Я
сказал,
что
ты
моя
Ma
adesso
so
che
non
ci
sei
Но
теперь
я
знаю,
что
тебя
нет
здесь
E
spero
che
poi
ci
sarai
И
надеюсь,
что
ты
появишься
Dicesti:
"Sono
tua"
Ты
сказала:
"Я
твоя"
E
intanto
dentro
me
И
в
этот
момент
я
Immaginavo
già
Представил
нас
Un
futuro
accanto
a
te
Вместе
в
будущем
E
provo
a
dirtelo
così
И
я
пытаюсь
сказать
тебе
об
этом
E
scusami
se
ho
i
brividi
И
извини,
если
меня
трясет
Ma
dimmi
cosa
ne
vuoi
far
di
noi
Но
скажи
мне,
что
ты
хочешь
с
нами
сделать
Cosa
ne
vuoi
far
di
noi
Что
ты
хочешь
с
нами
сделать
E
dimmi
ancora
se
И
скажи
мне
еще
раз,
если
Ora
ti
manco
un
po'
Ты
сейчас
немного
скучаешь
по
мне
Se
adesso
tu
al
posto
suo
Если
сейчас
ты
на
его
месте
Vorresti
che
ci
fossi
io
Хотела
бы,
чтобы
был
я
Mi
hai
detto
una
bugia
Ты
солгала
мне
Mi
hai
detto:
"Scelgo
te"
Ты
сказала:
"Выбираю
тебя"
Ma
ora
che
è
tornato
lui
Но
теперь,
когда
он
вернулся
Non
c'è
più
niente
tra
di
noi
Между
нами
больше
ничего
нет
E
provo
a
dirtelo
così
И
я
пытаюсь
сказать
тебе
об
этом
Con
la
paura
di
perdersi
Со
страхом
потерять
Ma
dimmi
cosa
ne
vuoi
far
di
noi
Но
скажи
мне,
что
ты
хочешь
с
нами
сделать
E
lo
so
che
troppo
avrai
И
я
знаю,
что
у
тебя
будет
много
Troppi
bei
ricordi
associati
a
noi
Слишком
много
хороших
воспоминаний
о
нас
Ti
scrissi
una
poesia
Я
написал
тебе
поэму
Ti
dissi
che
eri
mia
Я
сказал,
что
ты
моя
Ma
adesso
so
che
non
ci
sei
Но
теперь
я
знаю,
что
тебя
нет
здесь
Adesso
so,
non
ci
sarai
Теперь
я
знаю,
тебя
здесь
не
будет
E
provo
a
dirtelo
così
И
я
пытаюсь
сказать
тебе
об
этом
Con
frasi
forse
inutili
Может,
мои
слова
бесполезны
Ma
ho
deciso
cosa
voglio
far
di
noi
Но
я
решил,
что
хочу
с
нами
сделать
Cosa
voglio
far
di
noi
Что
я
хочу
с
нами
сделать
L'ho
deciso
io
per
noi
Я
решил
это
за
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Maffei
Attention! Feel free to leave feedback.