Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch
your
presence
slowly
go
Ich
sehe,
wie
deine
Gegenwart
langsam
schwindet
I'm
holding
tightly
Ich
halte
dich
fest
You
turn
to
a
ghost
Du
wirst
zu
einem
Geist
We're
broken
bodies
all
alone
Wir
sind
gebrochene
Körper,
ganz
allein
In
a
foreign
land
was
ambling
and
all
In
einem
fremden
Land
schlenderte
ich
und
all
My
discontentment
shows
Meine
Unzufriedenheit
zeigt
sich
What
I
really
want
to
know
Was
ich
wirklich
wissen
will
Can
we
fight
this
lonely
war?
Können
wir
diesen
einsamen
Krieg
kämpfen?
Take
a
chance
oh
no
Eine
Chance,
oh
nein
Like
Goliath
killed
the
fire
Wie
Goliath
das
Feuer
tötete
What
I
really
want
to
know
Was
ich
wirklich
wissen
will
Is
there
a
single
hope?
Gibt
es
eine
einzige
Hoffnung?
Take
a
chance
on
us
Gib
uns
eine
Chance
Like
Goliath
killed
the
fire
Wie
Goliath
das
Feuer
tötete
I
saw
the
shadows
start
to
grow
Ich
sah,
wie
die
Schatten
zu
wachsen
begannen
I'm
holding
tightly
Ich
halte
dich
fest
You
left
before
the
cold
Du
gingst
vor
der
Kälte
We're
hanging
photos
all
alone
Wir
hängen
Fotos
ganz
allein
auf
In
a
museum
of
memories
In
einem
Museum
der
Erinnerungen
Away
with
all
our
histories
we
go
Fort
mit
all
unseren
Geschichten
What
I
really
want
to
know
Was
ich
wirklich
wissen
will
Can
we
fight
this
lonely
war?
Können
wir
diesen
einsamen
Krieg
kämpfen?
Take
a
chance
oh
no
Eine
Chance,
oh
nein
Like
Goliath
killed
the
fire
Wie
Goliath
das
Feuer
tötete
What
I
really
want
to
know
Was
ich
wirklich
wissen
will
Is
there
a
single
hope?
Gibt
es
eine
einzige
Hoffnung?
Take
a
chance
on
us
Gib
uns
eine
Chance
Kill
the
fire
Töte
das
Feuer
And
watch
it
go
Und
sieh
zu,
wie
es
vergeht
Could
you
ever
change
your
ways?
Könntest
du
jemals
deine
Wege
ändern?
Frightful
just
to
stray
Beängstigend,
einfach
nur
abzuschweifen
To
look
beyond
the
pines
Über
die
Kiefern
hinauszublicken
Comfort
isn't
kind
Trost
ist
nicht
freundlich
When
it
settles
in
your
eyes
Wenn
er
sich
in
deinen
Augen
festsetzt
Convincing
you
you're
right
Und
dich
überzeugt,
dass
du
Recht
hast
You
should
leave
the
ones
you
love
Du
solltest
die
verlassen,
die
du
liebst
Why
don't
you
leave
them
all
behind?
Warum
verlässt
du
sie
nicht
alle?
How
could
you
ever
stand
to
be
as
firm
as
when
we
first
believed?
Wie
könntest
du
es
jemals
ertragen,
so
standhaft
zu
sein,
wie
damals,
als
wir
es
zum
ersten
Mal
glaubten?
How
could
you
ever
stand
to
be
as
firm
as
when
we
first
believed?
Wie
könntest
du
es
jemals
ertragen,
so
standhaft
zu
sein,
wie
damals,
als
wir
es
zum
ersten
Mal
glaubten?
What
I
really
want
to
know
Was
ich
wirklich
wissen
will
Can
we
fight
this
lonely
war?
Können
wir
diesen
einsamen
Krieg
kämpfen?
Take
a
chance
oh
no
Eine
Chance,
oh
nein
Like
Goliath
killed
the
fire
Wie
Goliath
das
Feuer
tötete
What
I
really
want
to
know
Was
ich
wirklich
wissen
will
Is
there
a
single
hope?
Gibt
es
eine
einzige
Hoffnung?
Take
a
chance
on
us
Gib
uns
eine
Chance
Like
Goliath
killed
the
fire
Wie
Goliath
das
Feuer
tötete
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Timothy Flynn
Attention! Feel free to leave feedback.