Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
whole
lotta
weight
is
restin
on
my
spirit
Eine
ganze
Menge
Gewicht
lastet
auf
meinem
Geist
And
If
this
aint
hell
at
least
I
feel
near
it
Und
wenn
das
nicht
die
Hölle
ist,
fühle
ich
mich
zumindest
nah
dran
An
greed,
lust,
fear,
don't
fall
into
that
Und
Gier,
Lust,
Angst,
verfall
dem
nicht
It
drowns
the
weak
seems
life
is
one
big
trap
Es
ertränkt
die
Schwachen,
das
Leben
scheint
eine
einzige
große
Falle
zu
sein
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
An
long
may
I
reign
an
fuck
ya
disdain
Und
lange
möge
ich
herrschen
und
scheiß
auf
deine
Verachtung
An
go
insane
lone
wolf
bit
thru
his
chain
Und
werde
wahnsinnig,
einsamer
Wolf,
der
sich
durch
seine
Kette
gebissen
hat
Only
say
it
plain
fuck
Jane
just
Mary
Sag
es
nur
klar,
scheiß
auf
Jane,
nur
Mary
Leave
no
remains
Imma
cross
of
Mark
Twain
Hinterlasse
keine
Überreste,
ich
bin
eine
Kreuzung
aus
Mark
Twain
Jerry,
George,
Elaine,
even
Kurt
Cobain
Jerry,
George,
Elaine,
sogar
Kurt
Cobain
Might
blow
a
smoke
ring
right
thru
my
brain
Könnte
einen
Rauchring
direkt
durch
mein
Gehirn
blasen
Oh
lets
take
it
back
an
don't
get
sentimental
Oh,
lass
es
uns
zurücknehmen
und
nicht
sentimental
werden
Land
at
JFK
mind-blown
by
the
Continental
Lande
am
JFK,
überwältigt
vom
Continental
An
doors
suicide
like
ma
she
was
semi
mental
Und
Türen
selbstmörderisch,
wie
meine
Mutter,
sie
war
halb
verrückt
A
hazard
to
my
health
don't
think
that
shits
coincidental
Eine
Gefahr
für
meine
Gesundheit,
glaub
nicht,
dass
das
Zufall
ist
Hey
idolized
I'm
on
the
rise
Hey,
vergöttert,
ich
bin
auf
dem
Vormarsch
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
I
keep
fantasizing
ya
demise
Ich
fantasiere
immer
weiter
von
deinem
Untergang,
Schlampe
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
I'm
just
tryin
the
crown
on
for
size
Ich
probiere
nur
die
Krone
an
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
Ya
best
believe
the
revolution
will
be
televised
Du
glaubst
besser,
die
Revolution
wird
im
Fernsehen
übertragen
So
you
gettin
on
or
off
this
train
Also
steigst
du
in
diesen
Zug
ein
oder
aus
I
might
crash
a
plane
nose
first
headed
for
my
brain
Ich
könnte
ein
Flugzeug
abstürzen
lassen,
mit
der
Nase
voran
auf
mein
Gehirn
zu
And
my
egos
growin
so
stay
ya
own
lane
Und
mein
Ego
wächst,
also
bleib
auf
deiner
Spur,
Fotze
Are
you
insane
I'd
never
waste
this
DNA
in
vein
Bist
du
wahnsinnig,
ich
würde
diese
DNA
niemals
umsonst
verschwenden
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
An
Long
may
I
reign
an
fuck
ya
disdain
Und
lange
möge
ich
herrschen,
und
scheiß
auf
deine
Verachtung
In
a
blink
ya
fame
can
sink
to
the
bottom
of
ya
drink
In
einem
Augenblick
kann
dein
Ruhm
auf
den
Boden
deines
Drinks
sinken
Bottom
ups
I
think
it's
time
I'm
at
the
brink
Ex
und
hopp,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
ich
bin
am
Rande
des
Abgrunds
Been
told
I'm
too
cold
crazy
as
a
Rat
Fink
in-fact
Mir
wurde
gesagt,
ich
sei
zu
kalt,
verrückt
wie
ein
Rat
Fink,
in
der
Tat
Soul
on
empty
shit
I
run
on
instinct
Seele
leer,
Scheiße,
ich
laufe
auf
Instinkt
Here
to
make
magic
so
lets
shake
the
eight
ball
Hier,
um
Magie
zu
machen,
also
lass
uns
die
Acht-Kugel
schütteln
Try
again
later
keep
ya
head
up
an
stay
grateful
Versuch
es
später
noch
einmal,
Kopf
hoch
und
bleib
dankbar
An
go
get
bent
on
your
own
medicine
ha
Und
lass
dich
an
deiner
eigenen
Medizin
vergiften,
ha
enjoy
a
tasteful
genieß
eine
geschmackvolle
An
got
a
plateful
of
resentment
made
for
the
hateful
Und
habe
einen
Teller
voller
Ressentiments,
gemacht
für
die
Hasserfüllten
Hey
idolized
I'm
on
the
rise
Hey,
vergöttert,
ich
bin
auf
dem
Vormarsch
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
I
keep
fantasizing
ya
demise
Ich
fantasiere
immer
weiter
von
deinem
Untergang,
Schlampe
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
I'm
just
tryin
the
crown
on
for
size
Ich
probiere
nur
die
Krone
an
Long
may
he
reign
Lang
möge
er
herrschen
Ya
best
believe
the
revolution
will
be
televised
Du
glaubst
besser,
die
Revolution
wird
im
Fernsehen
übertragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Sayers
Attention! Feel free to leave feedback.