Hemlock - Rootkit - translation of the lyrics into German

Rootkit - Hemlocktranslation in German




Rootkit
Rootkit
See, ay I've been mad - O yea really mad
Siehst du, ich war sauer - Oh ja, richtig sauer
When somethin bad happens to you shit I'm almost glad
Wenn dir was Schlimmes passiert, bin ich fast froh
But I ain't jelly bout of your life it don't make me sad
Aber ich bin nicht neidisch auf dein Leben, es macht mich nicht traurig
Wanna go tit for tat bitch I lost two dads
Willst du Gleiches mit Gleichem vergelten, Schlampe, ich habe zwei Väter verloren
No shoulda coulda woulda shit or wishin what you have
Kein "hätte, könnte, würde" oder Wünschen, was du hast
I got a mental wall n buffer seems to never lag
Ich habe eine mentale Mauer und Puffer, scheint nie zu verzögern
No need for LV bags you can keep ya pricey tags
Keine Notwendigkeit für LV-Taschen, du kannst deine teuren Etiketten behalten
Cause when you buried don't matter if you in a suit or rags
Denn wenn du begraben bist, ist es egal, ob du einen Anzug oder Lumpen trägst
I'll admit there ain't a bit of self pity in me
Ich gebe zu, es gibt kein bisschen Selbstmitleid in mir
O millennial's it seems so fitting
Oh Millennials, es scheint so passend
Been anchored to rock bottom what you mean uplifting
Bin am Felsboden verankert, was meinst du mit erhebend
Time to shift gears flowin like Ken Blocks drifting
Zeit, die Gänge zu wechseln, fließe wie Ken Blocks Driften
Oh
Oh
An pardon while I switch the style careful spit so vile
Und entschuldige, während ich den Stil wechsle, spucke vorsichtig, so abscheulich
Might stay a while keep ya fame I prefer exile
Bleibe vielleicht eine Weile, behalte deinen Ruhm, ich bevorzuge das Exil
An judged by my peers nah I'll dip n skip the trial
Und von meinen Kollegen beurteilt, nein, ich tauche ab und überspringe den Prozess
I live by my truth while you reside in denial
Ich lebe nach meiner Wahrheit, während du in Verleugnung lebst
While you were trading pride for some money
Während du Stolz gegen etwas Geld getauscht hast
I was fillin up an empty tummy trust I wasnt fussy
Füllte ich einen leeren Magen, glaub mir, ich war nicht wählerisch
Frosted Flakes they were great an some fruity Yummy Mummies
Frosted Flakes, sie waren großartig, und ein paar fruchtige Yummy Mummies
Instant oatmeal an if we were lucky wit some Clover honey
Instant-Haferflocken und wenn wir Glück hatten, mit etwas Kleeblütenhonig
An Billie Eyelash (Eilish) is a bad guy whats that make you then
Und Billie Eyelash (Eilish) ist ein Bösewicht, was macht dich das dann
A lil bashful these lil thugs who play pretend
Ein bisschen schüchtern, diese kleinen Gangster, die so tun als ob
An stackin racks, fucken bitches means to an end
Und Stapel von Geld, ficken Schlampen, bedeutet ein Ende
An spent ya stacks, lost ya riches means its ya end
Und hast dein Geld ausgegeben, deinen Reichtum verloren, bedeutet das dein Ende
Remember backs break before they begin to bend
Denk dran, Rücken brechen, bevor sie sich beugen
An carry'n burdens come to terms make amends
Und Lasten tragen, sich damit abfinden, Wiedergutmachung leisten
Time or money has more value see It just depends
Zeit oder Geld hat mehr Wert, siehst du, es kommt darauf an
Perception changes depending who holds the lens
Die Wahrnehmung ändert sich, je nachdem, wer die Linse hält
Im no advisor but you fin to crash n burn
Ich bin kein Berater, aber du wirst abstürzen und verbrennen
Da good may die young but the best live an learn
Die Guten sterben vielleicht jung, aber die Besten leben und lernen
An legends are forever so youngin wait ya turn
Und Legenden sind für immer, also warte, Kleines, bis du dran bist
Seems fastest way theres in the dirt or urn
Scheint, der schnellste Weg ist im Dreck oder in der Urne
Ive seen it all before I can see the signs
Ich habe das alles schon mal gesehen, ich kann die Zeichen erkennen
This stubborn generation better learn ta toe the line
Diese sture Generation lernt besser, sich an die Regeln zu halten
You pulled the short straw step on your own land mines
Du hast den Kürzeren gezogen, tritt auf deine eigenen Landminen
An hit ya IG stories up an watch ya commit yo crimes
Und zeig deine IG-Stories und sieh zu, wie du deine Verbrechen begehst
An kids pay some mind dont bypass that rhyme
Und Kinder, passt auf, übergeht diesen Reim nicht
All that money can buy everything except more time
All das Geld kann alles kaufen, außer mehr Zeit
The cost of gettin lost is gettin cut down in ya prime
Die Kosten, sich zu verirren, sind, in deiner Blütezeit gefällt zu werden
An watch ya ass deaths always creepin up behind
Und pass auf deinen Arsch auf, der Tod schleicht sich immer von hinten an





Writer(s): Matt Sayers


Attention! Feel free to leave feedback.