Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Wil Jou Voor Altijd
Ich Will Dich Für Immer
Door
Nick
Vermeulen:
Von
Nick
Vermeulen:
Een
liefde
voor
altijd,
altijd,
altijd,
altijd,
altijd.
Eine
Liebe
für
immer,
immer,
immer,
immer,
immer.
Wij
tweetjes
op
't
strand
Wir
zwei
am
Strand
Ogen
vurig
als
zand
Augen
feurig
wie
Sand
Roodgekleurd
zinkt
de
zon
zacht
in
de
zee
Rotgefärbt
sinkt
die
Sonne
sanft
ins
Meer
Velen
zoeken
geluk
Viele
suchen
Glück
Net
als
jij
was
ik
lang
alleen
So
wie
du
war
ich
lange
allein
Vanaf
vandaag
weet
ik
voor
mij
ben
jij
nummer
een.
Ab
heute
weiß
ich,
für
mich
bist
du
die
Nummer
eins.
Ik
wil
jou
voor
altijd,
niet
alleen
vandaag
Ich
will
dich
für
immer,
nicht
nur
heute
Een
liefde
voor
altijd,
wil
ik
zo
graag
Eine
Liebe
für
immer,
will
ich
so
gern
Mijn
hart
die
tintelt
en
staat
bijna
in
brand
Mein
Herz,
es
prickelt
und
steht
beinah
in
Brand
Zoveel
hou
ik
van
jou
So
sehr
liebe
ich
dich
(Van
jou,
van
jou,
van
jou.)
(Dich,
dich,
dich.)
Ik
wil
jou
voor
altijd,
niet
alleen
vandaag
Ich
will
dich
für
immer,
nicht
nur
heute
Een
liefde
voor
altijd,
wil
ik
zo
graag
Eine
Liebe
für
immer,
will
ich
so
gern
En
als
jij
me
kust
dat
weet
ik
Und
wenn
du
mich
küsst,
dann
weiß
ich
Dit
is
de
grote
liefde
voor
mij
Das
ist
die
große
Liebe
für
mich
(Voor
mij,
voor
mij,
voor
mij.)
(Für
mich,
für
mich,
für
mich.)
(Een
liefde
voor
altijd,
altijd,
altijd,
altijd,
altijd...)
(Eine
Liebe
für
immer,
immer,
immer,
immer,
immer...)
(De
grote
liefde
voor
mij.)
(Die
große
Liebe
für
mich.)
De
wind
speelt
zacht
met
jouw
haar
Der
Wind
spielt
sanft
mit
deinem
Haar
Wij
hand
in
hand
met
elkaar
Wir
Hand
in
Hand
miteinander
Een
vrouw
als
jij
die
trekt
de
liefde
aan
Eine
Frau
wie
du
zieht
die
Liebe
an
Alleen
de
zee
en
de
wind
Nur
das
Meer
und
der
Wind
Zien
wat
ik
bij
jou
vind
Sehen,
was
ich
bei
dir
finde
Ik
wil
voor
altijd
samen
met
jou
door
het
leven
gaan
Ich
will
für
immer
zusammen
mit
dir
durchs
Leben
gehen
Ik
wil
jou
voor
altijd,
niet
alleen
vandaag
Ich
will
dich
für
immer,
nicht
nur
heute
Een
liefde
voor
altijd,
wil
ik
zo
graag
Eine
Liebe
für
immer,
will
ich
so
gern
Mijn
hart
die
tintelt
en
staat
bijna
in
brand
Mein
Herz,
es
prickelt
und
steht
beinah
in
Brand
Zoveel
hou
ik
van
jou
So
sehr
liebe
ich
dich
(Van
jou,
van
jou,
van
jou.)
(Dich,
dich,
dich.)
Ik
wil
jou
voor
altijd,
niet
alleen
vandaag
Ich
will
dich
für
immer,
nicht
nur
heute
Een
liefde
voor
altijd,
wil
ik
zo
graag
Eine
Liebe
für
immer,
will
ich
so
gern
En
als
jij
me
kust
dat
weet
ik
Und
wenn
du
mich
küsst,
dann
weiß
ich
Dit
is
de
grote
liefde
voor
mij
Das
ist
die
große
Liebe
für
mich
(Voor
mij,
voor
mij,
voor
mij.)
(Für
mich,
für
mich,
für
mich.)
Eenmaal
met
jou
kan
het
leven
niet
stuk
Einmal
mit
dir
kann
das
Leben
nicht
kaputtgehen
Mijn
wereld
ben
jij
vol
van
geluk
Meine
Welt
bist
du,
voller
Glück
Ik
hou
je
vast
en
laat
je
nooit
meer
los
Ich
halte
dich
fest
und
lasse
dich
nie
mehr
los
Ik
wil
jou
voor
altijd,
niet
alleen
vandaag
Ich
will
dich
für
immer,
nicht
nur
heute
Een
liefde
voor
altijd,
wil
ik
zo
graag
Eine
Liebe
für
immer,
will
ich
so
gern
Mijn
hart
die
tintelt
en
staat
bijna
in
brand
Mein
Herz,
es
prickelt
und
steht
beinah
in
Brand
Zoveel
hou
ik
van
jou
So
sehr
liebe
ich
dich
(Van
jou,
van
jou,
van
jou.)
(Dich,
dich,
dich.)
Ik
wil
jou
voor
altijd,
niet
alleen
vandaag
Ich
will
dich
für
immer,
nicht
nur
heute
Een
liefde
voor
altijd,
wil
ik
zo
graag
Eine
Liebe
für
immer,
will
ich
so
gern
En
als
jij
me
kust
dat
weet
ik
Und
wenn
du
mich
küsst,
dann
weiß
ich
Dit
is
de
grote
liefde
voor
mij
Das
ist
die
große
Liebe
für
mich
Ik
wil
je
voor
altijd,
altijd,
altijd,
Ich
will
dich
für
immer,
immer,
immer,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.