Henk Westbroek - Begrijp Je Nou Hoe Blij Ik Ben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henk Westbroek - Begrijp Je Nou Hoe Blij Ik Ben




Begrijp Je Nou Hoe Blij Ik Ben
Понимаешь ли ты, как счастлив я
Als ik vroeger op het schoolplein liep te spelen
Когда я, бывало, играл на школьном дворе,
En iemand op dat schoolplein kreeg een goed idee
И кому-то на этом дворе приходила в голову хорошая идея,
Bijvoorbeeld om fietsen te stelen
Например, украсть велосипеды,
Dan vroeg er nooit eens iemand: "Doe je mee?"
Никто и никогда не спрашивал: "Ты с нами?"
Als ik vroeger na schooltijd wilde kussen
Когда я после школы хотел целоваться,
Omdat iedereen na schooltijd altijd kussen wou
Потому что все после школы всегда хотели целоваться,
Vond ik niemand om het vuur in mij te blussen
Я не находил никого, кто бы охладил мой пыл,
Niemand vroeg zich af hoe ik kussen zou
Никто не спрашивал, как я собираюсь целоваться.
Refr.:
Припев:
Begrijp je nou
Понимаешь ли ты,
Hoe blij ik ben
Как счастлив я,
Dat ik je ontmoette
Что встретил тебя,
En jij me uit jezelf
И ты сама
Hartstochtelijk begroette
Страстно меня приветствовала.
Begrijp je nou
Понимаешь ли ты,
Hoe blij ik ben
Как счастлив я
Met wat je zomaar zei
Тем, что ты просто сказала,
Niemand stelde ooit de vraag:
Ведь никто никогда не спрашивал:
'Hou je ook van mij'
"Любишь ли ты меня?"
Als ik stiekem naar een meisje stond te staren
Когда я украдкой смотрел на какую-нибудь девчонку
En hoopte dat dat meisje doorhad dat ik keek...
И надеялся, что эта девчонка заметит мой взгляд...
Dan bleek ze haar blikken voor een ander te bewaren
Её взгляд неизменно оказывался обращен на кого-то другого,
Voordat ik gezien was... liet ze mij al in de steek
Она бросала меня, даже не успев заметить.
Toen ik gespaard had om een zomerfeest te geven
Когда я накопил денег, чтобы устроить летнюю вечеринку,
Zo'n feest dat duren mocht tot aan de ochtenddauw
Такую вечеринку, которая длилась бы до самой утренней росы,
Ben ikzelf niet langer dan een uur of twee gebleven
Я сам не выдержал там больше пары часов,
Uren waarin bleek dat niemand... met me dansen wou
Часов, за которые выяснилось, что никто... не хочет со мной танцевать.
Refr.
Припев.
Ik was net zoals een ander
Я был как все,
Ik was sprekend iedereen
Я был точь-в-точь как другие,
Steeds maar weer op zoek naar liefde
Постоянно в поисках любви,
Maar in wezen steeds alleen
Но в глубине души всегда один.
Refr.
Припев.






Attention! Feel free to leave feedback.