Lyrics and translation Henk Westbroek - Begrijp Je Nou Hoe Blij Ik Ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begrijp Je Nou Hoe Blij Ik Ben
Понимаешь ли ты, как счастлив я
Als
ik
vroeger
op
het
schoolplein
liep
te
spelen
Когда
я,
бывало,
играл
на
школьном
дворе,
En
iemand
op
dat
schoolplein
kreeg
een
goed
idee
И
кому-то
на
этом
дворе
приходила
в
голову
хорошая
идея,
Bijvoorbeeld
om
fietsen
te
stelen
Например,
украсть
велосипеды,
Dan
vroeg
er
nooit
eens
iemand:
"Doe
je
mee?"
Никто
и
никогда
не
спрашивал:
"Ты
с
нами?"
Als
ik
vroeger
na
schooltijd
wilde
kussen
Когда
я
после
школы
хотел
целоваться,
Omdat
iedereen
na
schooltijd
altijd
kussen
wou
Потому
что
все
после
школы
всегда
хотели
целоваться,
Vond
ik
niemand
om
het
vuur
in
mij
te
blussen
Я
не
находил
никого,
кто
бы
охладил
мой
пыл,
Niemand
vroeg
zich
af
hoe
ik
kussen
zou
Никто
не
спрашивал,
как
я
собираюсь
целоваться.
Begrijp
je
nou
Понимаешь
ли
ты,
Hoe
blij
ik
ben
Как
счастлив
я,
Dat
ik
je
ontmoette
Что
встретил
тебя,
En
jij
me
uit
jezelf
И
ты
сама
Hartstochtelijk
begroette
Страстно
меня
приветствовала.
Begrijp
je
nou
Понимаешь
ли
ты,
Hoe
blij
ik
ben
Как
счастлив
я
Met
wat
je
zomaar
zei
Тем,
что
ты
просто
сказала,
Niemand
stelde
ooit
de
vraag:
Ведь
никто
никогда
не
спрашивал:
'Hou
je
ook
van
mij'
"Любишь
ли
ты
меня?"
Als
ik
stiekem
naar
een
meisje
stond
te
staren
Когда
я
украдкой
смотрел
на
какую-нибудь
девчонку
En
hoopte
dat
dat
meisje
doorhad
dat
ik
keek...
И
надеялся,
что
эта
девчонка
заметит
мой
взгляд...
Dan
bleek
ze
haar
blikken
voor
een
ander
te
bewaren
Её
взгляд
неизменно
оказывался
обращен
на
кого-то
другого,
Voordat
ik
gezien
was...
liet
ze
mij
al
in
de
steek
Она
бросала
меня,
даже
не
успев
заметить.
Toen
ik
gespaard
had
om
een
zomerfeest
te
geven
Когда
я
накопил
денег,
чтобы
устроить
летнюю
вечеринку,
Zo'n
feest
dat
duren
mocht
tot
aan
de
ochtenddauw
Такую
вечеринку,
которая
длилась
бы
до
самой
утренней
росы,
Ben
ikzelf
niet
langer
dan
een
uur
of
twee
gebleven
Я
сам
не
выдержал
там
больше
пары
часов,
Uren
waarin
bleek
dat
niemand...
met
me
dansen
wou
Часов,
за
которые
выяснилось,
что
никто...
не
хочет
со
мной
танцевать.
Ik
was
net
zoals
een
ander
Я
был
как
все,
Ik
was
sprekend
iedereen
Я
был
точь-в-точь
как
другие,
Steeds
maar
weer
op
zoek
naar
liefde
Постоянно
в
поисках
любви,
Maar
in
wezen
steeds
alleen
Но
в
глубине
души
всегда
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Voorjaar
date of release
23-07-1996
Attention! Feel free to leave feedback.