Henk Wijngaard - Als Een Wals - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henk Wijngaard - Als Een Wals - Live




Als Een Wals - Live
Как вальс - Концертная запись
Als een wals, stoom ik door het wilde heen die mijn pad kruist.
Как вальс, я парю сквозь дикую толпу, что преграждает мне путь.
Kijk maar uit hier kom ik aan, denderend op de grote baan
Берегись, я еду, мчусь по большой дороге
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Als een trein, een intercity die hier door het landschap suist
Как поезд, как скоростной, что мчится по пейзажу
Ik stop voor niets of niemand hoor, als een sneltrein raas ik voort
Я не остановлюсь ни для кого, как экспресс, я несусь вперед
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Als een magneet, trekt jou liefde mij aan, door wind en kou
Как магнит, твоя любовь притягивает меня, сквозь ветер и холод
Als een komeet, schiet ik hier over de baan terug naar jou.
Как комета, я лечу по дороге обратно к тебе.
Als een wals, stoom ik door een w.o.w die mijn pad kruist
Как вальс, я парю сквозь все преграды на своем пути
Kijk maar uit hier kom ik aan, denderend op de grote baan
Берегись, я еду, мчусь по большой дороге
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Als een raket, stoot ik dikke, vette wolken achteruit
Как ракета, я оставляю позади густые, жирные облака
Tis alsof ik door het luchtruim
Как будто я лечу сквозь воздушное пространство
schiet, zo snel dat je me haast niet ziet
так быстро, что меня почти не видно
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Als een dwaas, en dat alleen omdat ik zoveel van je hou
Как безумец, и только потому, что я так тебя люблю
Denk ik alleen nog maar aan thuis, wil ik zo snel als 't kan naar huis
Я думаю только о доме, хочу как можно скорее домой
Terug naar jou
Вернуться к тебе
Terug naar jou
Вернуться к тебе
Als een magneet, trekt jou liefde mij aan, door wind en kou
Как магнит, твоя любовь притягивает меня, сквозь ветер и холод
Als een komeet, schiet ik hier over de baan terug naar jou.
Как комета, я лечу по дороге обратно к тебе.
Als een wals, stoom ik door een w.o.w die mijn pad kruist
Как вальс, я парю сквозь все преграды на своем пути
Kijk maar uit hier kom ik aan, denderend op de grote baan
Берегись, я еду, мчусь по большой дороге
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Als een trein, een intercity die hier door het landschap suist
Как поезд, как скоростной, что мчится по пейзажу
Ik stop voor niets of niemand hoor, als een sneltrein raas ik voort
Я не остановлюсь ни для кого, как экспресс, я несусь вперед
Ik wil naar huis
Я хочу домой
Ik wil naar huis
Я хочу домой





Writer(s): Derk Dick Altena (van)


Attention! Feel free to leave feedback.