Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karnemelk Met Bitterkoekjes
Buttermilch mit Bittermandelplätzchen
Langzaam
rij
ik
door
mijn
oude
straat
Langsam
fahre
ich
durch
meine
alte
Straße
Waar
het
huis
van
mijn
ouders
in
zijn
rijtje
staat
Wo
das
Haus
meiner
Eltern
in
seiner
Reihe
steht
Het
is
er
nog,
het
is
er
nog
Es
ist
noch
da,
es
ist
noch
da
En
ik
kijk
naar
het
raam
waar
ik
achter
sliep
Und
ich
schaue
zum
Fenster,
hinter
dem
ich
schlief
En
dan
hoor
ik
weer
hoe
mijn
lieve
moeder
riep
Und
dann
höre
ich
wieder,
wie
meine
liebe
Mutter
rief
"Eten,
komen
jullie
eten?"
"Essen,
kommt
ihr
essen?"
En
ik
kijk
en
zie
mezelf
Und
ich
schaue
und
sehe
mich
selbst
Ben
ik
daar
nou
tien
of
elf?
Bin
ich
da
nun
zehn
oder
elf?
Als
je
weet
waar
je
vandaan
komt
Wenn
du
weißt,
woher
du
kommst
Kun
je
overal
naartoe
Kannst
du
überall
hingehen
Kun
je
zijn
wie
je
wilt
zijn
Kannst
du
sein,
wer
du
sein
willst
En
is
je
wereld
te
klein
Und
die
Welt
ist
dir
zu
klein
Als
je
weet
waar
je
naartoe
wilt
Wenn
du
weißt,
wohin
du
willst
Kies
je
steeds
de
goede
weg
Wählst
du
stets
den
richtigen
Weg
En
blijft
er
nooit
een
deur
op
slot
Und
bleibt
nie
eine
Tür
verschlossen
Er
is
niemand
die
jou
stopt
Es
gibt
niemanden,
der
dich
aufhält
Niemand
die
jou
stopt,
stopt
Niemand,
der
dich
aufhält,
aufhält
Ik
zit
op
het
bed
van
die
kleine
kamer
Ich
sitze
auf
dem
Bett
jenes
kleinen
Zimmers
Waar
de
eerste
single
van
de
Beatles
draaide
Wo
die
erste
Single
der
Beatles
lief
"Love,
love
me
do
"Love,
love
me
do
PS,
I
love
you"
PS,
I
love
you"
En
dan
proef
ik
weer
karnemelk
met
bitterkoekjes
Und
dann
schmecke
ich
wieder
Buttermilch
mit
Bittermandelplätzchen
Ik
blader
door
mijn
oude
boekjes
Ich
blättere
in
meinen
alten
Büchlein
"Pim
Pandoer",
"De
Club
Van
Vijf"
en
"Arendsoog"
"Pim
Pandoer",
"De
Club
Van
Vijf"
en
"Arendsoog"
En
daar
hangt
nog
mijn
gitaar
Und
da
hängt
noch
meine
Gitarre
Waar
ik
op
oefende,
week
na
maand
na
jaar
Auf
der
ich
übte,
Woche
nach
Monat
nach
Jahr
Als
je
weet
waar
je
vandaan
komt
Wenn
du
weißt,
woher
du
kommst
Kun
je
overal
naartoe
Kannst
du
überall
hingehen
Kun
je
zijn
wie
je
wilt
zijn
Kannst
du
sein,
wer
du
sein
willst
En
is
je
wereld
te
klein
Und
die
Welt
ist
dir
zu
klein
Als
je
weet
waar
je
naartoe
wilt
Wenn
du
weißt,
wohin
du
willst
Kies
je
steeds
de
goede
weg
Wählst
du
stets
den
richtigen
Weg
En
blijft
er
nooit
een
deur
op
slot
Und
bleibt
nie
eine
Tür
verschlossen
Is
er
niemand
die
jou
stopt
Gibt
es
niemanden,
der
dich
aufhält
Pam,
pam
pam
pam
Pam,
pam
pam
pam
Als
je
weet
waar
je
vandaan
komt
Wenn
du
weißt,
woher
du
kommst
Dan
kun
je
overal
naartoe
Dann
kannst
du
überall
hingehen
Dan
kun
je
zijn
wie
je
wilt
zijn
Dann
kannst
du
sein,
wer
du
sein
willst
En
is
je
wereld
te
klein
Und
die
Welt
ist
dir
zu
klein
Als
je
weet
waar
je
naartoe
wilt
Wenn
du
weißt,
wohin
du
willst
Dan
kies
je
steeds
de
goede
weg
Dann
wählst
du
stets
den
richtigen
Weg
En
blijft
er
nooit
een
deur
op
slot
Und
bleibt
nie
eine
Tür
verschlossen
Is
er
niemand
die
jou
stopt
Gibt
es
niemanden,
der
dich
aufhält
Niemand
die
jou
stopt
Niemand,
der
dich
aufhält
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henny Vrienten
Attention! Feel free to leave feedback.