Henny Vrienten - Karnemelk Met Bitterkoekjes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henny Vrienten - Karnemelk Met Bitterkoekjes




Karnemelk Met Bitterkoekjes
Пахта с миндальным печеньем
Langzaam rij ik door mijn oude straat
Медленно еду по моей старой улице,
Waar het huis van mijn ouders in zijn rijtje staat
Где дом моих родителей стоит в ряду.
Het is er nog, het is er nog
Он все еще там, он все еще там,
En ik kijk naar het raam waar ik achter sliep
И я смотрю на окно, за которым я спал.
En dan hoor ik weer hoe mijn lieve moeder riep
И снова слышу, как моя милая мама звала:
"Eten, komen jullie eten?"
"Кушать, идите кушать!"
En ik kijk en zie mezelf
И я смотрю и вижу себя,
Ben ik daar nou tien of elf?
Мне там десять или одиннадцать лет?
Als je weet waar je vandaan komt
Если ты знаешь, откуда ты,
Kun je overal naartoe
Ты можешь идти куда угодно.
Kun je zijn wie je wilt zijn
Ты можешь быть тем, кем хочешь быть,
En is je wereld te klein
И твой мир не будет слишком мал.
Als je weet waar je naartoe wilt
Если ты знаешь, куда ты хочешь идти,
Kies je steeds de goede weg
Ты всегда выбираешь правильный путь.
En blijft er nooit een deur op slot
И ни одна дверь не остается запертой,
Er is niemand die jou stopt
Никто тебя не остановит.
Niemand die jou stopt, stopt
Никто тебя не остановит, остановит.
Ik zit op het bed van die kleine kamer
Я сижу на кровати в той маленькой комнате,
Waar de eerste single van de Beatles draaide
Где играл первый сингл Битлз.
"Love, love me do
"Love, love me do,
PS, I love you"
PS, I love you."
En dan proef ik weer karnemelk met bitterkoekjes
И я снова чувствую вкус пахты с миндальным печеньем,
Ik blader door mijn oude boekjes
Листаю мои старые книжки.
"Pim Pandoer", "De Club Van Vijf" en "Arendsoog"
"Пим Пандур", "Клуб Пяти" и "Ястребиный Глаз",
En daar hangt nog mijn gitaar
И там все еще висит моя гитара,
Waar ik op oefende, week na maand na jaar
На которой я упражнялся, неделю за неделей, месяц за месяцем, год за годом.
Als je weet waar je vandaan komt
Если ты знаешь, откуда ты,
Kun je overal naartoe
Ты можешь идти куда угодно.
Kun je zijn wie je wilt zijn
Ты можешь быть тем, кем хочешь быть,
En is je wereld te klein
И твой мир не будет слишком мал.
Als je weet waar je naartoe wilt
Если ты знаешь, куда ты хочешь идти,
Kies je steeds de goede weg
Ты всегда выбираешь правильный путь.
En blijft er nooit een deur op slot
И ни одна дверь не остается запертой,
Is er niemand die jou stopt
Никто тебя не остановит.
Oh, oh
О, о
Pam, pam pam pam
Пам, пам пам пам
Oh
О
Als je weet waar je vandaan komt
Если ты знаешь, откуда ты,
Dan kun je overal naartoe
Ты можешь идти куда угодно.
Dan kun je zijn wie je wilt zijn
Ты можешь быть тем, кем хочешь быть,
En is je wereld te klein
И твой мир не будет слишком мал.
Als je weet waar je naartoe wilt
Если ты знаешь, куда ты хочешь идти,
Dan kies je steeds de goede weg
Ты всегда выбираешь правильный путь.
En blijft er nooit een deur op slot
И ни одна дверь не остается запертой,
Is er niemand die jou stopt
Никто тебя не остановит.
Niemand die jou stopt
Никто тебя не остановит.
Stopt
Остановит.
Stopt
Остановит.
Stopt
Остановит.





Writer(s): Henny Vrienten


Attention! Feel free to leave feedback.