Lyrics and translation Henny Vrienten - Misverstand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
stemde
op
de
man
die
wel
zou
zorgen
dat
Я
голосовал
за
того,
кто
обещал
позаботиться,
Het
zou
veranderen
het
liefst
nog
morgen
wat
Чтобы
все
изменилось,
желательно
уже
завтра,
Een
beetje
tegenviel
Но
немного
разочаровался,
Want
alles
bleef
bij
het
oude
Ведь
все
осталось
по-старому.
En
nu
is
iedereen
ineens
heel
kwaad
op
mij
И
теперь
все
вдруг
злятся
на
меня,
Halen
er
franco
en
mussolini
bij
Приплетают
Франко
и
Муссолини.
Dat
had
hij
niet
verteld
Он
мне
об
этом
не
говорил.
Hij
zei:
ik
ben
te
vertrouwen
Он
сказал:
мне
можно
доверять.
Misverstand
het
is
een
misverstand
Недоразумение,
это
недоразумение,
Meneer
geloof
me
ik
wist
nergens
van
Сударыня,
поверьте,
я
ни
о
чем
не
знал.
Het
is
een
misverstand
Это
недоразумение.
Oh
had
ik
dat
nou
maar
geweten
Ах,
если
бы
я
только
знал,
Dan
had
die
man
daar
nooit
gezeten
Тогда
бы
этот
человек
там
никогда
не
оказался.
U
zegt
nu
wel
dat
ik
discrimineer
Вы
сейчас
говорите,
что
я
дискриминирую,
Maar
kijkt
u
nou
eens
in
mijn
straat
meneer
Но
вы
посмотрите
на
мою
улицу,
сударыня.
Er
zijn
er
veel
te
veel
Их
слишком
много,
En
tsja
ze
leven
zo
anders
И,
да,
они
живут
по-другому.
Persoonlijk
heb
ik
echt
niets
tegen
hen
Лично
у
меня
нет
к
ним
никаких
претензий,
Dus
zeg
nu
niet
dat
ik
fascistisch
ben
Поэтому
не
говорите,
что
я
фашист.
Ik
weet
al
zijn
ze
bruin
Я
знаю,
пусть
они
и
смуглые,
Soms
zijn
het
ook
nederlanders
Иногда
они
тоже
голландцы.
Misverstand
het
is
een
misverstand
Недоразумение,
это
недоразумение,
Meneer
geloof
me
ik
wist
nergens
van
Сударыня,
поверьте,
я
ни
о
чем
не
знал.
Het
is
een
misverstand
Это
недоразумение.
Oh
had
ik
dat
nou
maar
geweten
Ах,
если
бы
я
только
знал,
Dan
had
die
man
daar
nooit
gezeten
Тогда
бы
этот
человек
там
никогда
не
оказался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Vrienten
Attention! Feel free to leave feedback.