Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spelen Met Vuur
Spiel mit dem Feuer
Ik
kom
diep
uit
het
zuiden,
waar
God
heeft
gewoond
Ich
komme
tief
aus
dem
Süden,
wo
Gott
gewohnt
hat
Maar
dat
kon
ik
niet
geloven,
want
ik
was
veel
te
stoned
Aber
das
konnte
ich
nicht
glauben,
denn
ich
war
viel
zu
stoned
Ik
nam
pillen
en
paddo's,
al
wat
hij
verbood
Ich
nahm
Pillen
und
Pilze,
alles,
was
er
verbot
Ik
liep
steeds
op
het
randje,
net
niet
in
de
goot
Ich
lief
immer
am
Rande,
knapp
nicht
in
der
Gosse
Ik
liep
steeds
op
het
randje,
net
niet
in
de
goot
Ich
lief
immer
am
Rande,
knapp
nicht
in
der
Gosse
En
mijn
vader
kwam
zo
uit
de
negentiende
eeuw
Und
mein
Vater
kam
so
aus
dem
neunzehnten
Jahrhundert
Hij
werkte,
hij
zoop,
en
hij
was
sterk
als
een
leeuw
Er
arbeitete,
er
soff,
und
er
war
stark
wie
ein
Löwe
Maar
ik
dreef
hem
tot
wanhoop
met
mijn
hippiegedrag
Aber
ich
trieb
ihn
zur
Verzweiflung
mit
meinem
Hippie-Verhalten
Ik
noemde
hem
burger
en
ik
noemde
hem
laf
Ich
nannte
ihn
Bürger
und
ich
nannte
ihn
feige
Oh,
ik
noemde
hem
burger
en
ik
noemde
hem
laf
Oh,
ich
nannte
ihn
Bürger
und
ich
nannte
ihn
feige
Ja
ik
speelde
met
vuur.
Ik
speelde
met
vuur
Ja,
ich
spielte
mit
dem
Feuer.
Ich
spielte
mit
dem
Feuer
Ik
speelde
met
vuur,
ik
speelde
met
vuur
Ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Mijn
allereerste
lief,
ze
was
mooi,
ze
was
goed
Meine
allererste
Liebe,
sie
war
schön,
sie
war
gut
En
ze
leerde
me
kussen,
dus
ik
weet
hoe
dat
moet
Und
sie
lehrte
mich
küssen,
also
weiß
ich,
wie
das
geht
Ze
verdiende
de
hemel,
maar
ik
gaf
haar
de
hel
Sie
verdiente
den
Himmel,
aber
ich
gab
ihr
die
Hölle
Ik
loog
en
bedroog
en
ik
herhaalde
dat
spel
Ich
log
und
betrog
und
ich
wiederholte
das
Spiel
Ik
loog
en
bedroog
en
ik
herhaalde
dat
spel
Ich
log
und
betrog
und
ich
wiederholte
das
Spiel
En
zo
kreeg
ik
een
baantje
bij
een
modefabriek
Und
so
bekam
ich
einen
Job
in
einer
Modefabrik
Ze
boden
mij
toekomst,
maar
ik
maakte
ze
ziek
Sie
boten
mir
Zukunft,
aber
ich
machte
sie
krank
Want
ze
leerden
mij
naaien,
maar
ik
werd
geen
coupeur
Denn
sie
lehrten
mich
nähen,
aber
ich
wurde
kein
Schneider
Ik
deed
alle
coupeuses
en
kreeg
het
gat
van
de
deur
Ich
vernaschte
alle
Näherinnen
und
bekam
den
Tritt
in
den
Hintern
Ik
deed
alle
coupeuses,
kreeg
het
gat
van
de
deur
Ich
vernaschte
alle
Näherinnen
und
bekam
den
Tritt
in
den
Hintern
En
ik
speelde
met
vuur,
ja
ik
speelde
met
vuur
Und
ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ja
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Ik
speelde
met
vuur,
ik
speelde
met
vuur
Ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Ik
koos
voor
mijn
gitaar,
verdiende
nauw'lijks
mijn
brood
Ich
entschied
mich
für
meine
Gitarre,
verdiente
kaum
mein
Brot
Tot
ik
plotsteling
gevraagd
werd
door
Boudewijn
de
Groot
Bis
ich
plötzlich
von
Boudewijn
de
Groot
gefragt
wurde
Hij
zei
we
touren
door
België,
ik
geef
je
'n
kans
Er
sagte,
wir
touren
durch
Belgien,
ich
gebe
dir
eine
Chance
En
hij
stelde
me
voor,
'op
piano
Ernst
Jansz'
Und
er
stellte
mich
vor,
'am
Klavier
Ernst
Jansz'
Ja
hij
stelde
me
voor
aan
die
mooie
Ernst
Jansz
Ja,
er
stellte
mich
diesem
schönen
Ernst
Jansz
vor
Kort
daarna,
was
er
dat
bandje,
't
vloog
recht
naar
de
top
Kurz
danach,
war
da
diese
Band,
sie
flog
direkt
an
die
Spitze
We
kwamen
op
één,
en
dat
hield
maar
niet
op
Wir
kamen
auf
Platz
eins,
und
das
hörte
nicht
auf
Maar
ons
publiek
werd
te
jong
en
de
roem
woog
te
zwaar
Aber
unser
Publikum
wurde
zu
jung
und
der
Ruhm
wog
zu
schwer
We
verkozen
de
vrijheid
en
het
bandje
was
klaar
Wir
wählten
die
Freiheit
und
die
Band
war
am
Ende
Ja,
we
kozen
de
vrijheid,
en
het
bandje
was
klaar
Ja,
wir
wählten
die
Freiheit,
und
die
Band
war
am
Ende
En
we
speelden
met
vuur,
ja
we
speelden
met
vuur
Und
wir
spielten
mit
dem
Feuer,
ja
wir
spielten
mit
dem
Feuer
Oh
we
speelden
met
vuur.
We
speelden
met
vuur
Oh,
wir
spielten
mit
dem
Feuer.
Wir
spielten
mit
dem
Feuer
En
nu
ben
ik
iets
ouder,
wat
dikker
en
grijs
Und
jetzt
bin
ich
etwas
älter,
etwas
dicker
und
grauer
Maar
van
binnen
een
jongen,
en
ik
word
maar
niet
wijs
Aber
im
Inneren
ein
Junge,
und
ich
werde
einfach
nicht
weise
Maar
ik
heb
haar
gevonden,
en
daarmee
het
geluk
Aber
ich
habe
sie
gefunden,
und
damit
das
Glück
Ik
wil
niet
meer
branden,
ik
wil
niet
meer
stuk
Ich
will
nicht
mehr
brennen,
ich
will
nicht
mehr
kaputtgehen
Ik
wil
niet
meer
branden,
nee
ik
wil
niet
meer
stuk
Ich
will
nicht
mehr
brennen,
nein
ich
will
nicht
mehr
kaputtgehen
En
ik
speelde
met
vuur,
ja
ik
speelde
met
vuur
Und
ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ja
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Oh
ik
speelde
met
vuur,
ik
speelde
met
vuur
Oh,
ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ich
spielte
mit
dem
Feuer
En
ik
speelde
met
vuur,
ja
ik
speelde
met
vuur
Und
ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ja
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Oh
ik
speelde
met
vuur,
ik
speelde
met
vuur
Oh,
ich
spielte
mit
dem
Feuer,
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): henny vrienten
Attention! Feel free to leave feedback.