Henny Vrienten - Vaders Zijn Verraders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henny Vrienten - Vaders Zijn Verraders




Vaders Zijn Verraders
Отцы — Предатели
Ze denken dat ik sterker dan tarzan ben
Они думают, что я сильнее Тарзана,
Kan winnen met één vinger van superman
Могу победить Супермена одним пальцем.
Ze vinden me een ware held en acrobaat
Они считают меня настоящим героем и акробатом,
Omdat ik wel 's zonder handen fiets op straat
Потому что я иногда езжу по улице на велосипеде без рук.
Ze denken dat ik alles weet en toveren kan
Они думают, что я всё знаю и умею колдовать,
Nooit bang ben in het donker voor geen monsters of man
Никогда не боюсь в темноте ни монстров, ни людей.
Mijn zonen ze zijn ongelooflijk trots op mij
Мои сыновья невероятно гордятся мной,
Maar hoe lang kan dat duren, wanneer is het voorbij
Но сколько это может продолжаться, когда это закончится?
Laat me nog wat dromen, even in de waan
Позволь мне ещё немного помечтать, побыть в заблуждении,
Straks komt het moment dat je plotseling ziet
Скоро наступит момент, когда ты вдруг увидишь,
Die ouwe van jou is zo bijzonder niet
Что твой старик не такой уж особенный.
Laat me nog even in de waan
Позволь мне ещё немного побыть в заблуждении,
Laat me nog even in de waan
Позволь мне ещё немного побыть в заблуждении.
Mijn vader was een boom, die kreeg je nauwelijks om
Мой отец был как дуб, его едва ли можно было свалить,
Met hakken of met zagen en toch groeide ie krom
Ни топором, ни пилой, и всё же он согнулся.
Wat heb ik me geschaamd toen ik merkte dat
Как же мне было стыдно, когда я заметил, что
Niet langer hij maar ik opeens de sterkste was
Уже не он, а я вдруг стал сильнее.
Mijn vader hij zei nooit een overbodig woord
Мой отец никогда не говорил лишнего слова,
Zo ook niet op die avond van die vreselijke moord
Так же, как и в тот вечер ужасного убийства.
Met kerstmis greep ie vlekkie, m'n liefste konijn
На Рождество он схватил Пятнышко, моего любимого кролика,
En gaf een welgemikte slag, we gilden allebei
И нанёс точный удар, мы оба закричали.
Laat me nog wat dromen, even in de waan
Позволь мне ещё немного помечтать, побыть в заблуждении,
Straks komt het moment dat je plotseling ziet
Скоро наступит момент, когда ты вдруг увидишь,
Die ouwe van jou is zo bijzonder niet
Что твой старик не такой уж особенный.
Laat me nog even in de waan
Позволь мне ещё немного побыть в заблуждении,
Oh, laat me nog even in de waan
О, позволь мне ещё немного побыть в заблуждении.
(C) henny vrienten
(C) henny vrienten






Attention! Feel free to leave feedback.