Henri - Hourglass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri - Hourglass




Hourglass
Песочные часы
I'm the story of an underdog making it to the top
Я история неудачника, пробивающегося на вершину,
In a race against my peers and making it for i drop
В гонке со своими сверстниками, и делающего это до того, как я упаду.
This young kid a be legend no fakin' it I'ma pop
Этот юнец станет легендой, без фальши, я выстрелю.
Setting goals but I'm breaking it taking it out the box
Ставлю цели, но я ломаю их, вытаскивая их из коробки.
Everyone done doubted me hate surrounded and crowded me
Все сомневались во мне, ненависть окружала и теснила меня,
Clouded me til I realized still got some people who proud of me
Затмевала меня, пока я не понял, что у меня все еще есть люди, которые мной гордятся.
The loud in me wisdom and smoke the shit coming outta me
Громкость во мне, мудрость и дым, всё это исходит от меня.
I'm starting out the balcony mixed thoughts like some alchemy
Я начинаю с балкона, мысли смешаны, как алхимия.
Been through running with this dream so god tell me what the outcome be
Прошел через многое с этой мечтой, так что, Боже, скажи мне, каким будет результат.
Is it fame is it death is it heights where only falcons be
Слава ли это, смерть ли это, высота ли это, где бывают только соколы.
I'm tryna run the planet I'm talking 6 continents to make em all panic
Я пытаюсь управлять планетой, я говорю о 6 континентах, чтобы заставить их всех паниковать.
My mind one of my kind maybe cause I'm half manic aye
Мой разум единственный в своем роде, может быть, потому, что я наполовину маниакальный, эй.
Huntsville be my city walked in the booth then I ran it
Хантсвилл мой город, я вошел в будку и управлял ею.
Goddammit I'm doing damage goddammit got the advantage
Черт возьми, я наношу ущерб, черт возьми, у меня есть преимущество.
I grinded from them bus-stops to packing up a punch this shit like Transit aye
Я прошел путь от автобусных остановок до того, чтобы упаковывать удар, это дерьмо похоже на Транзит, эй.
The hourglass running out of sand ooh
Песок в песочных часах заканчивается, ууу.
Am I really am I really gonna make something out of this plan
Неужели, неужели я действительно сделаю что-нибудь из этого плана?
Gon' make something out this plan
Сделаю что-нибудь из этого плана.
The hourglass running out of sand ooh
Песок в песочных часах заканчивается, ууу.
Feels like everyday evolving don't know who I really am aye
Такое чувство, что каждый день я развиваюсь, не знаю, кто я на самом деле, эй.
I don't know who I really am
Я не знаю, кто я на самом деле.
Racing time I'm in a league of my own
Я соревнуюсь со временем, я в своей собственной лиге.
Marijuana and pussy only thing that freeing my dome
Марихуана и киска единственное, что освобождает мой разум.
Cause when there's shadows sometimes I'm not only seeing my own
Потому что, когда вокруг тени, иногда я вижу не только свои собственные.
And I agree being alone come with cons more than pros
И я согласен, что одиночество имеет больше минусов, чем плюсов.
But I can step back and plot to be the don of the globe
Но я могу отступить назад и задумать стать доном земного шара.
Be like Jon in the snow playing Sean Connery roles
Быть как Джон в снегу, играющий роли Шона Коннери.
Doors up on rose truck
Двери грузовика Rose подняты вверх.
President office talking triple digits floors up
Кабинет президента, говорю о трехзначных этажах наверху.
Seeing clouds when yo nose up
Видишь облака, когда твой нос задран.
Better wake yo doze up and stop sleepin'
Лучше разбуди свою дремоту и перестань спать.
Cause when you tune in to the story gon' see the plot deepens
Потому что, когда ты вникнешь в историю, то увидишь, что сюжет углубляется.
I'm a visionary g my mind projectin' what I do
Я провидец, мой разум проецирует то, что я делаю.
I've had some lessons turned to blessings got protections from a few
У меня были уроки, которые превратились в благословения, я получил защиту от некоторых.
But the time's running out this my last chance to prove it
Но время на исходе, это мой последний шанс доказать это.
God take away the greed all the pain all the cupids
Боже, забери жадность, всю боль, всех купидонов.
I don't need distractions really finna start subtraction
Мне не нужны отвлекающие факторы, я действительно начну вычитание.
Cause y'all focused on party while I'm focused at the action
Потому что вы все сосредоточены на вечеринке, в то время как я сосредоточен на действии.
The hourglass running out of sand ooh
Песок в песочных часах заканчивается, ууу.
Am I really am I really gonna make something out of this plan
Неужели, неужели я действительно сделаю что-нибудь из этого плана?
Gon' make something out this plan
Сделаю что-нибудь из этого плана.
The hourglass running out of sand ooh
Песок в песочных часах заканчивается, ууу.
Feels like everyday evolving don't know who I really am aye
Такое чувство, что каждый день я развиваюсь, не знаю, кто я на самом деле, эй.
I don't know who I really am
Я не знаю, кто я на самом деле.





Writer(s): Henry Sears


Attention! Feel free to leave feedback.