Henri Bardot - In the Roses - translation of the lyrics into German

In the Roses - Henri Bardottranslation in German




In the Roses
In den Rosen
There's something there
Da ist etwas
I can't seem to put the worst years in the dirt
Ich scheine die schlimmsten Jahre nicht begraben zu können
They bloom in my eyes
Sie blühen in meinen Augen
Shielding your shoulders
Deine Schultern schützend
The running lines I memorized
Die laufenden Zeilen, die ich auswendig gelernt habe
Well I would go back and set it straight if I ever went away
Nun, ich würde zurückgehen und es geraderücken, wenn ich jemals wegginge
So, I say I'll restart but you keep on pushing back the page
Also sage ich, ich fange neu an, aber du schlägst die Seite immer wieder zurück
Take me or drive away
Nimm mich oder fahr weg
To the unfamiliar places
Zu den unbekannten Orten
And then these constant conversations
Und dann diese ständigen Gespräche
Between my body and my brain
Zwischen meinem Körper und meinem Gehirn
And go on, be my best friend
Und mach weiter, sei meine beste Freundin
I'll find you in the roses
Ich werde dich in den Rosen finden
Hiding far from all the bullshit
Versteckt weit weg von all dem Mist
And wasn't it you who said
Und warst nicht du es, die sagte
That even the stars fade out
Dass sogar die Sterne verblassen
And even the sun dies down
Und sogar die Sonne erlischt
Well I concluded love
Nun, ich kam zum Schluss, Liebe sei
To be a cold constellation
eine kalte Konstellation
In the cold conversation
Im kalten Gespräch
Between the dark and the deepest sky
Zwischen der Dunkelheit und dem tiefsten Himmel
Well I would go back and set it straight if I ever went away
Nun, ich würde zurückgehen und es geraderücken, wenn ich jemals wegginge
So, I say I'll restart but you keep on steppin' in my way
Also sage ich, ich fange neu an, aber du stehst mir immer wieder im Weg
Take me or drive away
Nimm mich oder fahr weg
To the unfamiliar places
Zu den unbekannten Orten
And then these constant conversations
Und dann diese ständigen Gespräche
Between my body and my brain
Zwischen meinem Körper und meinem Gehirn
And go on, be my best friend
Und mach weiter, sei meine beste Freundin
I'll find you in the roses
Ich werde dich in den Rosen finden
Hiding far from all the bullshit
Versteckt weit weg von all dem Mist
Just take me back to the beginning
Bring mich einfach zurück zum Anfang
It was grey, the rain was spinning
Es war grau, der Regen wirbelte
Counting taps along the pavement
Die Tropfen auf dem Pflaster zählend





Writer(s): Henri Bartholomew Bredouw


Attention! Feel free to leave feedback.