Lyrics and translation Henri Dès - Abracadabra
J′ai
trouvé
dans
une
boutique
Я
нашёл
в
одном
магазинчике
Une
formule
magique
Волшебную
формулу,
Où
on
pourrait
tout
faire
С
помощью
которой
можно
всё
делать,
Presque
sans
rien
faire
Почти
ничего
не
делая.
La
formule
est
très
facile
Формула
очень
простая,
Il
faut
la
dire
deux
fois
Нужно
сказать
её
два
раза.
Elle
est
très
facile
Она
очень
простая,
Deux
ou
trois
fois
Два
или
три
раза.
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Et
j'ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
J′en
deviens
gaga
Я
схожу
с
ума.
Et
j'ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
Ça
marche
pas
Она
не
работает.
J'ai
trouvé
dans
une
boutique
Я
нашёл
в
одном
магазинчике
Une
formule
magique
Волшебную
формулу.
Il
ne
s′est
rien
passé
Ничего
не
произошло.
Et
moi
qui
pensais
А
я-то
думал,
Qu′elle
pourrait
me
faire
faire
Что
она
поможет
мне
сделать
Tout
c'que
j′sais
pas
faire
Всё,
что
я
не
умею
делать:
Sauter
de
feuille
en
feuille
Прыгать
с
ветки
на
ветку,
Comme
un
écureuil
Как
белка.
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Et
j'ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
J′en
deviens
gaga
Я
схожу
с
ума.
Et
j'ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
Ça
marche
pas
Она
не
работает.
J′ai
trouvé
dans
une
boutique
Я
нашёл
в
одном
магазинчике
Une
formule
magique
Волшебную
формулу.
L'marchand
s'est
moqué
d′moi
Продавец
надо
мной
посмеялся.
Il
s′est
moqué
d'moi
Он
надо
мной
посмеялся.
Elle
était
dans
un
bonus
Она
была
в
бонусе,
Au
fond
du
paquet
На
дне
упаковки,
Sur
le
prospectus
На
рекламной
листовке
C′était
marqué
Было
написано:
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Et
j'ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
J′en
deviens
gaga
Я
схожу
с
ума.
Et
j'ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
Ça
marche
pas
Она
не
работает.
J′ai
trouvé
dans
une
boutique
Я
нашёл
в
одном
магазинчике
Une
formule
magique
Волшебную
формулу.
J'me
suis
dit
qu'si
ça
marchait
Я
подумал,
что
если
бы
она
работала,
Ben,
ça
se
saurait
Об
этом
бы
все
знали.
Tant
pis
si
ça
marche
pas
Ну
и
ладно,
если
не
работает.
Plus
rien
ne
m′arrête
Меня
уже
ничто
не
остановит.
Tant
pis
si
ça
marche
pas
Ну
и
ладно,
если
не
работает.
Je
chante
à
tue-tête
Я
пою
во
всё
горло.
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Et
j′ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
J'en
deviens
gaga
Я
схожу
с
ума.
Et
j′ai
beau
la
répéter
И
сколько
я
её
ни
повторяю,
Ça
marche
pas
Она
не
работает.
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Sésame,
ouvre-toi
Сезам,
откройся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Steven Haworth
Attention! Feel free to leave feedback.