Lyrics and translation Henri Dès - Ah dis-moi donc bergère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah dis-moi donc bergère
Ах, скажи мне, пастушка
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
Combien
as-tu
de
moutons?
Сколько
у
тебя
овец?
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
Combien
as-tu
de
moutons?
Сколько
у
тебя
овец?
Et
par
ma
foi
monsieur
Ей-богу,
сударь,
Il
faut
que
je
les
comptions
Мне
нужно
их
сосчитать.
Eh
tralala
dagada
eh
tralala
Эй,
тра-ля-ля,
да-га-да,
эй,
тра-ля-ля
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
Où
va
ce
chemin
là?
Куда
ведет
эта
дорога?
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
Où
va
ce
chemin
là?
Куда
ведет
эта
дорога?
Et
par
ma
foi
monsieur
Ей-богу,
сударь,
Il
ne
bouge
pas
de
là
Она
никуда
не
ведет.
Eh
tralala
dagada
eh
tralala
Эй,
тра-ля-ля,
да-га-да,
эй,
тра-ля-ля
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
L′étang
est-il
profond?
Глубок
ли
пруд?
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
L'étang
est-il
profond?
Глубок
ли
пруд?
Et
par
ma
foi
monsieur
Ей-богу,
сударь,
Il
descend
jusqu′au
fond
Он
до
самого
дна.
Eh
tralala
dagada
eh
tralala
Эй,
тра-ля-ля,
да-га-да,
эй,
тра-ля-ля
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
N'as-tu
pas
peur
du
loup?
Не
боишься
ли
ты
волка?
Ah,
dis-moi
donc
bergère
Ах,
скажи
мне,
пастушка,
N'as-tu
pas
peur
du
loup?
Не
боишься
ли
ты
волка?
Et
par
ma
foi
monsieur
Ей-богу,
сударь,
Pas
plus
du
loup
que
vous
Не
больше,
чем
вас.
Eh
tralala
dagada
eh
tralala
Эй,
тра-ля-ля,
да-га-да,
эй,
тра-ля-ля
Et
par
ma
foi
monsieur
Ей-богу,
сударь,
Pas
plus
du
loup
que
vous
Не
больше,
чем
вас.
Eh
tralala
dagada
eh
tralala
Эй,
тра-ля-ля,
да-га-да,
эй,
тра-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.