Lyrics and translation Henri Dès - Cher cousin (Live)
Cher cousin (Live)
Дорогой кузен (Live)
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
La
pépette,
la
pépette
Кисонька,
кисонька,
La
minette,
la
minette
Кошечка,
кошечка,
Nous
a
fait
plein
de
chatons
Нам
родила
кучу
котят.
Je
l′ai
mise,
je
l'ai
mise
Я
ее
посадил,
я
ее
посадил
Dans
ma
chemise,
dans
ma
chemise
В
свою
рубашку,
в
свою
рубашку,
Au
fond
d′un
joli
carton
В
красивую
картонную
коробку.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Tu
sais
quoi,
tu
sais
quoi?
Знаешь
что,
знаешь
что?
Mon
papa,
mon
papa
Мой
папа,
мой
папа
Il
fume
plus
depuis
trois
mois
Уже
три
месяца
не
курит.
Et
Maman,
et
Maman
А
мама,
а
мама,
Pauv'
Maman,
pauv'
Maman
Бедная
мама,
бедная
мама,
Elle
a
quelques
cheveux
blancs
У
нее
появились
седые
волосы.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Ma
petite
sœur,
ma
petite
sœur
Моя
младшая
сестра,
моя
младшая
сестра,
Ton
petit
cœur,
ton
petit
cœur
Твоя
милая,
твоя
милая,
Est
toujours
aussi
gentille
Все
такая
же
добрая.
Mon
grand
frère,
mon
grand
frère
Мой
старший
брат,
мой
старший
брат
Est
tout
fier,
est
tout
fier
Очень
горд,
очень
горд
Avec
sa
petite
bonne
amie
Своей
новой
девушкой.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Des
copains,
des
copains
Друзей,
друзей,
J′en
ai
plein,
j′en
ai
plein
У
меня
полно,
у
меня
полно,
Je
te
les
présenterai
Я
тебя
с
ними
познакомлю.
Tu
verras,
tu
verras
Увидишь,
увидишь,
Ils
seront
là,
ils
seront
là
Они
будут
здесь,
они
будут
здесь,
Ils
viennent
tous
pour
le
goûter
Они
все
придут
на
полдник.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Et
puis
moi,
et
puis
moi
А
я,
а
я,
Comme
tu
vois,
comme
tu
vois
Как
видишь,
как
видишь,
J'me
réjouis
qu′tu
sois
là
Рад,
что
ты
будешь
здесь.
Et
puis
moi,
et
puis
moi
А
я,
а
я,
Comme
tu
vois,
comme
tu
vois
Как
видишь,
как
видишь,
J'me
réjouis
qu′tu
sois
là
Рад,
что
ты
будешь
здесь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Tu
viens
chez
nous,
tu
viens
Ты
придешь
к
нам,
ты
придешь.
Demain,
mon
cher
cousin
Завтра,
мой
дорогой
кузен,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Dès
Attention! Feel free to leave feedback.