Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gros bêta - Live
Großer Dummkopf - Live
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
C'est
un
gros
bêta
Das
ist
ein
großer
Dummkopf
Y
m'énerve
Der
nervt
mich
C'est
un
gros
bêta
Das
ist
ein
großer
Dummkopf
Y
dit
"gros
poilu"
Er
sagt
"Großer
Zottel"
À
tous
les
gendarmes
moustachus
Zu
allen
Gendarmen
mit
Schnurrbart
Y
dit
"gros
poilu,
poilu
Er
sagt
"Großer
Zottel,
Zottel
Gros
poilu"
Großer
Zottel"
Y
dit
"scrogneugneu"
Er
sagt
"Gnagnagna"
Là,
ça
va,
ça
n'est
pas
trop
fâcheux
Na
ja,
das
geht
ja
noch,
das
ist
nicht
so
schlimm
Y
dit
"scrogneugneu-gneugneu
Er
sagt
"Gnagnagna-gnagna
Scrogneugneu",
ohh
Gnagnagna",
ohh
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Y
dit
"pieds
qui
puent"
Er
sagt
"Stinkefüße"
Quand
il
voit
quelqu'un
marcher
pieds
nus
Wenn
er
jemanden
barfuß
gehen
sieht
Y
dit
"pieds
qui
puent,
qui
puent
Er
sagt
"Stinkefüße,
-füße
Pieds
qui
puent"
Stinkefüße"
Y
dit
"gros
derrière"
Er
sagt
"dicker
Hintern"
Là,
je
trouve
quand
même
qu'il
exagère
Da
finde
ich
aber,
dass
er
übertreibt
Y
dit
"gros
derrière,
derrière
Er
sagt
"dicker
Hintern,
Hintern
Gros
derrière",
ohh
Dicker
Hintern",
ohh
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve)
(Mensch,
wie
der
mich
nervt)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Y
dit
petit
boudin
Er
sagt
"kleines
Würstchen"
À
la
jolie
fille
du
pharmacien
Zum
hübschen
Mädchen
vom
Apotheker
Y
dit
petit
boudin,
boudin
Er
sagt
"kleines
Würstchen,
Würstchen
Petit
boudin
Kleines
Würstchen"
Y
dit
"vieille
dondon"
Er
sagt
"alte
Schachtel"
Là,
ça
mérite
une
punition
Das
verdient
aber
eine
Strafe
Y
dit
"vieille
dondon,
dondon
Er
sagt
"alte
Schachtel,
Schachtel
Vieille
dondon",
ohh
Alte
Schachtel",
ohh
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Y
dit
"vieux
croûton"
Er
sagt
"alter
Knacker"
Au
monsieur
qui
nourrit
les
pigeons
Zu
dem
Herrn,
der
die
Tauben
füttert
Y
dit
"vieux
croûton,
croûton
Er
sagt
"alter
Knacker,
Knacker
Vieux
croûton"
Alter
Knacker"
Y
dit
petit
péteux
Er
sagt
"kleiner
Angeber"
Alors
là
j'n'aurais
pas
trouvé
mieux
Also
da
hätte
ich
nichts
Besseres
gefunden
C'est
lui
qu'est
un
petit
péteux
Er
selbst
ist
ein
kleiner
Angeber
Petit
péteux,
ohh
Kleiner
Angeber,
ohh
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Mais
qu'est-ce
qu'y
m'énerve
Mensch,
wie
der
mich
nervt
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
(Y
m'énerve)
(Der
nervt
mich)
(C'est
un
gros
bêta)
(Das
ist
ein
großer
Dummkopf)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Dès
Attention! Feel free to leave feedback.