Lyrics and translation Henri Dès - La petite Charlotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La petite Charlotte
Маленькая Шарлотта
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
J'aurais
besoin
d'un
rouleau
Мне
нужна
скалка
Pour
faire
mon
gâteau
Чтобы
сделать
мой
пирог
J'en
ai
pas,
j'en
ai
pas
У
меня
нет,
у
меня
нет
Débrouille-toi
comme
ça
Извернись
как-нибудь
сама
J'aurais
besoin
d'un
rouleau
Мне
нужна
скалка
Pour
faire
mon
gâteau
Чтобы
сделать
мой
пирог
J'en
ai
pas,
j'en
ai
pas
У
меня
нет,
у
меня
нет
Débrouille-toi
comme
ça
Извернись
как-нибудь
сама
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
J'aurais
besoin
d'un
fourneau
Мне
нужна
печка
Pour
cuire
mon
gâteau
Чтобы
испечь
мой
пирог
J'en
ai
pas,
j'en
ai
pas
У
меня
нет,
у
меня
нет
Débrouille-toi
comme
ça
Извернись
как-нибудь
сама
J'aurais
besoin
d'un
fourneau
Мне
нужна
печка
Pour
cuire
mon
gâteau
Чтобы
испечь
мой
пирог
J'en
ai
pas,
j'en
ai
pas
У
меня
нет,
у
меня
нет
Débrouille-toi
comme
ça
Извернись
как-нибудь
сама
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
J'aurais
besoin
d'un
plateau
Мне
нужно
блюдо
Pour
mettre
mon
gâteau
Чтобы
положить
мой
пирог
J'en
ai
pas,
j'en
ai
pas
У
меня
нет,
у
меня
нет
Débrouille-toi
comme
ça
Извернись
как-нибудь
сама
J'aurais
besoin
d'un
plateau
Мне
нужно
блюдо
Pour
mettre
mon
gâteau
Чтобы
положить
мой
пирог
J'en
ai
pas,
j'en
ai
pas
У
меня
нет,
у
меня
нет
Débrouille-toi
comme
ça
Извернись
как-нибудь
сама
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
J'ai
terminé
mon
gâteau
Я
закончил
свой
пирог
Je
crois
qu'il
est
beau
Кажется,
он
красивый
Attends-moi,
attends-moi
Подожди
меня,
подожди
меня
Et
gardes-en
moi
И
оставь
мне
кусочек
J'ai
terminé
mon
gâteau
Я
закончил
свой
пирог
Je
crois
qu'il
est
beau
Кажется,
он
красивый
Attends-moi,
attends-moi
Подожди
меня,
подожди
меня
Et
gardes-en
moi
И
оставь
мне
кусочек
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
C'est
la
petite
Charlotte
Это
маленькая
Шарлотта
Qu'as-tu
fait
pour
mon
gâteau
Что
ты
сделала
для
моего
пирога,
Mon
gâteau
tout
chaud?
Моего
горячего
пирога?
Rien
ma
foi,
rien
ma
foi
Ничего,
ей-богу,
ничего,
Eh
ben
t'en
auras
pas
Ну
тогда
тебе
не
достанется
Qu'as-tu
fait
pour
mon
gâteau
Что
ты
сделала
для
моего
пирога,
Mon
gâteau
tout
chaud?
Моего
горячего
пирога?
Rien
ma
foi,
rien
ma
foi
Ничего,
ей-богу,
ничего,
Eh
ben
t'en
auras
pas
Ну
тогда
тебе
не
достанется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.