Henri Dès - La marche des chapeaux - translation of the lyrics into German

La marche des chapeaux - Henri Dèstranslation in German




La marche des chapeaux
Der Marsch der Hüte
Quand je mets mon chapeau gris
Wenn ich meinen grauen Hut aufsetze
C'est pour aller sous la pluie
Ist es, um in den Regen zu geh'n
Quand je mets mon chapeau gris
Wenn ich meinen grauen Hut aufsetze
C'est pour aller sous la pluie
Ist es, um in den Regen zu geh'n
Quand je mets mon chapeau vert
Wenn ich meinen grünen Hut aufsetze
C'est que je suis en colère
Dann bin ich wütend
Et je mets mon chapeau mou
Und ich setze meinen weichen Hut auf
Quand ça n'va plus du tout
Wenn gar nichts mehr geht
Quand je mets mon chapeau vert
Wenn ich meinen grünen Hut aufsetze
C'est que je suis en colère
Dann bin ich wütend
Et je mets mon chapeau mou
Und ich setze meinen weichen Hut auf
Quand ça n'va plus du tout
Wenn gar nichts mehr geht
Quand je mets mon galurin
Wenn ich meinen Schlapphut aufsetze
C'est pour aller au jardin
Ist es, um in den Garten zu geh'n
Quand je mets mon galurin
Wenn ich meinen Schlapphut aufsetze
C'est pour aller au jardin
Ist es, um in den Garten zu geh'n
Quand je mets mon chapeau bleu
Wenn ich meinen blauen Hut aufsetze
C'est que ça va déjà mieux
Dann geht es mir schon besser
Et je mets mon chapeau blanc
Und ich setze meinen weißen Hut auf
Quand je suis très content
Wenn ich sehr froh bin
Quand je mets mon chapeau bleu
Wenn ich meinen blauen Hut aufsetze
C'est que ça va déjà mieux
Dann geht es mir schon besser
Et je mets mon chapeau blanc
Und ich setze meinen weißen Hut auf
Quand je suis très content
Wenn ich sehr froh bin
Quand je mets mon petit béret
Wenn ich meine kleine Baskenmütze aufsetze
C'est pour aller au muguet
Ist es, um zu den Maiglöckchen zu geh'n
Quand je mets mon petit béret
Wenn ich meine kleine Baskenmütze aufsetze
C'est pour aller au muguet
Ist es, um zu den Maiglöckchen zu geh'n
Et je mets mon chapeau rond
Und ich setze meinen runden Hut auf
Pour aller aux champignons
Um zu den Pilzen zu geh'n
Avec une plume au bout
Mit einer Feder dran
C'est pour aller partout
Dann geh' ich überall hin
Et je mets mon chapeau rond
Und ich setze meinen runden Hut auf
Pour aller aux champignons
Um zu den Pilzen zu geh'n
Avec une plume au bout
Mit einer Feder dran
C'est pour aller partout
Dann geh' ich überall hin
Quand je mets mon grand chapeau
Wenn ich meinen großen Hut aufsetze
C'est pour jouer du piano
Ist es, um Klavier zu spielen
Quand je mets mon grand chapeau
Wenn ich meinen großen Hut aufsetze
C'est pour jouer du piano
Ist es, um Klavier zu spielen
Quand je mets la petite casquette
Wenn ich die kleine Kappe aufsetze
C'est pour jouer d'la trompette
Ist es, um Trompete zu spielen
Et je mets mon capuchon
Und ich setze meine Kapuze auf
Pour jouer du violon
Um Geige zu spielen
Quand je mets la petite casquette
Wenn ich die kleine Kappe aufsetze
C'est pour jouer d'la trompette
Ist es, um Trompete zu spielen
Et je mets mon capuchon
Und ich setze meine Kapuze auf
Pour jouer du violon
Um Geige zu spielen





Writer(s): Henri Dès


Attention! Feel free to leave feedback.