Henri Dès - La tartine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Dès - La tartine




Y a une tartine, dans une cuisine
На кухне есть пирожное.
Qui attend son tour, qui attend son tour
Кто ждет своей очереди, кто ждет своей очереди
Y a une tartine, dans une cuisine
На кухне есть пирожное.
Qui attend son tour pour qu'on la savoure
Кто ждет своей очереди, чтобы мы насладились ею
Sa croûte est craquante, bien appétissante
Его корочка хрустящая, очень аппетитная
Et dans son milieu, et dans son milieu
И в его среде, и в его среде
Sa croûte est craquante, bien appétissante
Его корочка хрустящая, очень аппетитная
Et dans son milieu, c'est tendre et moelleux
А в середине он нежный и пушистый
Avec plein de beurre, c'est encore meilleur
С полным маслом это еще лучше
Ça bouche les trous, ça bouche les trous
Это затыкает дыры, это затыкает дыры
Avec plein de beurre, c'est encore meilleur
С полным маслом это еще лучше
Ça bouche les trous, vu qu'y en a partout
Это зияет дырами, учитывая, что они повсюду.
Et sans retenue, étalée dessus
И безудержно распростерлась на нем
Une couverture, une couverture
Одеяло, одеяло
Et sans retenue, étalée dessus
И безудержно распростерлась на нем
Une couverture de confiture
Одеяло с вареньем
Sur une planchette, elle est fine, prête
На планшете она тонкая, готовая
Mais qu'est-ce qu'elle attend, mais qu'est-ce qu'elle attend?
Но чего она ждет, чего же она ждет?
Sur une planchette, elle est fine, prête
На планшете она тонкая, готовая
Mais qu'est-ce qu'elle attend, qu'on morde dedans?
Но чего она ждет, чтобы мы в нее впились?
Y a une tartine, dans une cuisine
На кухне есть пирожное.
Qui attend son tour, qui attend son tour
Кто ждет своей очереди, кто ждет своей очереди
Y a une tartine, dans une cuisine
На кухне есть пирожное.
Qui attend son tour pour qu'on la savoure
Кто ждет своей очереди, чтобы мы насладились ею





Writer(s): Henri Dès


Attention! Feel free to leave feedback.