Lyrics and translation Henri Dès - Le crocodile
J'suis
parti
pour
la
ville
Я
уехал
в
город.
J'suis
parti
ce
matin
Я
уехал
сегодня
утром.
J'suis
parti
pour
la
ville
Я
уехал
в
город.
J'suis
parti
ce
matin
Я
уехал
сегодня
утром.
Faire
les
courses
tranquille
Спокойно
ходить
по
магазинам
Acheter
presque
rien
Купить
почти
ничего
Faire
les
courses
tranquille
Спокойно
ходить
по
магазинам
Acheter
presque
rien
Купить
почти
ничего
Juste
un
p'tit
crocodile
Просто
крокодил.
Pour
mettre
dans
mon
bain
Чтобы
положить
в
мою
ванну
Juste
un
p'tit
crocodile
Просто
крокодил.
Pour
mettre
dans
mon
bain
Чтобы
положить
в
мою
ванну
Juste
un
p'tit
crocodile
Просто
крокодил.
Pour
mettre
dans
mon
bain
Чтобы
положить
в
мою
ванну
Juste
un
p'tit
crocodile
Просто
крокодил.
Pour
mettre
dans
mon
bain
Чтобы
положить
в
мою
ванну
Oui,
mais
les
crocodiles
Да,
но
крокодилы
Ça
vous
mange
la
main
Это
съедает
вашу
руку
Oui,
mais
les
crocodiles
Да,
но
крокодилы
Ça
vous
mange
la
main
Это
съедает
вашу
руку
Et
ça
n'est
pas
facile
И
это
нелегко.
À
mettre
dans
son
bain
Чтобы
положить
в
ее
ванну
Et
ça
n'est
pas
facile
И
это
нелегко.
À
mettre
dans
son
bain
Чтобы
положить
в
ее
ванну
Et
ça
n'est
pas
facile
И
это
нелегко.
À
mettre
dans
son
bain
Чтобы
положить
в
ее
ванну
Et
ça
n'est
pas
facile
И
это
нелегко.
À
mettre
dans
son
bain
Чтобы
положить
в
ее
ванну
C'est
surtout
inutile
В
основном
это
бесполезно
Et
c'est
pas
bien
malin
И
это
не
очень
умно.
C'est
surtout
inutile
В
основном
это
бесполезно
Et
c'est
pas
bien
malin
И
это
не
очень
умно.
Surtout
si
le
crocodile
Особенно
если
крокодил
Veut
te
manger
la
main
Хочет
съесть
твою
руку
Surtout
si
le
crocodile
Особенно
если
крокодил
Veut
te
manger
la
main
Хочет
съесть
твою
руку
Surtout
si
le
crocodile
Особенно
если
крокодил
Veut
te
manger
la
main
Хочет
съесть
твою
руку
Surtout
si
le
crocodile
Особенно
если
крокодил
Veut
te
manger
la
main
Хочет
съесть
твою
руку
Paraît
que
c'est
difficile
Кажется,
это
сложно.
De
s'en
faire
un
copain
В
приятелем
Paraît
que
c'est
difficile
Кажется,
это
сложно.
De
s'en
faire
un
copain
В
приятелем
Même
s'il
reste
immobile
Даже
если
он
остается
неподвижным
On
est
sûr
de
rien
Мы
ни
в
чем
не
уверены.
Même
s'il
reste
immobile
Даже
если
он
остается
неподвижным
On
est
sûr
de
rien
Мы
ни
в
чем
не
уверены.
Même
s'il
reste
immobile
Даже
если
он
остается
неподвижным
On
est
sûr
de
rien
Мы
ни
в
чем
не
уверены.
Même
s'il
reste
immobile
Даже
если
он
остается
неподвижным
On
est
sûr
de
rien
Мы
ни
в
чем
не
уверены.
On
m'a
dit
qu'au
Brésil
Мне
сказали,
что
в
Бразилии
On
en
trouve
tout
plein
У
нас
их
полно.
On
m'a
dit
qu'au
Brésil
Мне
сказали,
что
в
Бразилии
On
en
trouve
tout
plein
У
нас
их
полно.
Oui,
mais
pas
dans
les
villes
Да,
но
не
в
городах
Ni
dans
les
salles
de
bains
Ни
в
ванных
комнатах
Oui,
mais
pas
dans
les
villes
Да,
но
не
в
городах
Ni
dans
les
salles
de
bains
Ни
в
ванных
комнатах
J'suis
revenu
de
la
ville
Я
вернулся
из
города.
J'suis
revenu
ce
matin
Я
вернулся
сегодня
утром.
J'suis
revenu
de
la
ville
Я
вернулся
из
города.
J'suis
revenu
ce
matin
Я
вернулся
сегодня
утром.
Y'avait
pas
de
crocodile
Там
не
было
крокодила.
J'ai
choisi
un
requin
Я
выбрал
акулу
Y'avait
pas
de
crocodile
Там
не
было
крокодила.
J'ai
choisi
un
requin
Я
выбрал
акулу
En
plastique
paraît-il
Пластиковые
кажется
Que
ça
ne
risque
rien
Что
это
ничем
не
грозит
En
plastique
paraît-il
Пластиковые
кажется
Que
ça
ne
risque
rien
Что
это
ничем
не
грозит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Dès
Attention! Feel free to leave feedback.