Lyrics and translation Henri Dès - Malioué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'aimais
depuis
toujours
Я
любил
тебя
всегда
Et
le
répétais
souvent
И
повторял
это
часто
Bien
plus
souvent
qu'à
mon
tour
Гораздо
чаще,
чем
следовало
Bien
trop
souvent
Слишком
часто
Tu
le
disais
aussi
parfois
Ты
тоже
говорила
иногда
Mais
toujours
du
bout
des
dents
Но
всегда
сквозь
зубы
Juste
assez
pour
que
j'y
croie
Ровно
настолько,
чтобы
я
поверил
Du
bout
des
dents
Сквозь
зубы
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Tant
que
je
vivrais
Пока
я
жив
Un
jour,
tu
m'as
dit
"salut"
Однажды
ты
сказала
"привет"
Comme
on
quitte
un
vieux
copain
Как
прощаются
со
старым
приятелем
Et
tu
as
tourné
la
rue
И
ты
свернула
за
угол
Tourné
la
rue
Свернула
за
угол
J'ai
gardé
ton
amitié
Я
сохранил
твою
дружбу
C'était
déjà
mieux
que
rien
Это
было
уже
лучше,
чем
ничего
Y
avait
pas
de
quoi
pleurer
Не
было
причин
плакать
De
quoi
pleurer
Причин
плакать
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Tant
que
je
vivrais
Пока
я
жив
Le
chat,
il
est
comme
un
roi
Кот,
он
как
король
Et
je
ne
manque
de
rien
И
мне
ничего
не
нужно
On
a
su
faire
sans
toi
Мы
смогли
обойтись
без
тебя
Faire
sans
toi
Обойтись
без
тебя
J'ai
retrouvé
mes
soucis
Я
вернулся
к
своим
заботам
Le
travail
et
les
copains
К
работе
и
друзьям
J'ai
repris
goût
à
la
vie
Я
снова
почувствовал
вкус
к
жизни
Goût
à
la
vie
Вкус
к
жизни
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Tant
que
je
vivrais
Пока
я
жив
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
Tant
que
je
vivrais
Пока
я
жив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Dès
Attention! Feel free to leave feedback.