Lyrics and translation Henri Dès - Petit garçon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit garçon
Маленький мальчик
Dans
son
manteau
rouge
et
blanc
В
своём
красно-белом
пальто
Sur
un
traineau
porté
par
le
vent
На
санях,
несомых
ветром,
II
descendra
par
la
cheminée
Он
спустится
по
дымоходу.
Petit
garçon
il
est
l'heure
d'aller
se
coucher
Маленький
мальчик,
пора
ложиться
спать.
Tes
yeux
se
voilent
Твои
глазки
закрываются,
Écoute
les
étoiles
Послушай
звёзды,
Tout
est
calme
reposé
Всё
тихо
и
спокойно.
Entends-tu
les
clochettes
tintinnabuler?
Слышишь,
как
звенят
колокольчики?
Demain
matin
petit
garçon
Завтра
утром,
маленький
мальчик,
Tu
trouveras
dans
tes
chaussons
Ты
найдёшь
в
своих
тапочках
Tous
les
jouets
dont
tu
as
rêvé
Все
игрушки,
о
которых
ты
мечтал.
Petit
garçon
il
est
l'heure
d'aller
se
coucher
Маленький
мальчик,
пора
ложиться
спать.
Demain
matin
petit
garçon
Завтра
утром,
маленький
мальчик,
Tu
trouveras
dans
tes
chaussons
Ты
найдёшь
в
своих
тапочках
Tous
les
jouets
dont
tu
as
rêvé
Все
игрушки,
о
которых
ты
мечтал.
Petit
garçon
il
est
l'heure
d'aller
se
coucher
Маленький
мальчик,
пора
ложиться
спать.
Tes
yeux
se
voilent
Твои
глазки
закрываются,
Écoute
les
étoiles
Послушай
звёзды,
Tout
est
calme
reposé
Всё
тихо
и
спокойно.
Entends-tu
les
clochettes
tintinnabuler?
Слышишь,
как
звенят
колокольчики?
Petit
garçon
il
est
l'heure
d'aller
se
coucher
Маленький
мальчик,
пора
ложиться
спать.
Et
maintenant,
il
est
l'heure
d'aller
se
coucher
А
теперь
пора
ложиться
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Miller
Attention! Feel free to leave feedback.