Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouve
la
force
encore
Finde
die
Kraft
noch
einmal
Va
puiser
tout
on
fond
tout
ce
que
t'as
de
bon
Schöpfe
ganz
tief
aus
allem
Guten,
das
du
hast
Sois
fort,
sois
fort
Sei
stark,
sei
stark
T'as
d'la
réserve
encore
Du
hast
noch
Reserven
Montre-moi
ce
que
t'as,
le
meilleur
de
toi
Zeig
mir,
was
du
hast,
das
Beste
von
dir
Quand
le
doute
te
prend
Wenn
der
Zweifel
dich
packt
Comme
dans
un
mauvais
songe
Wie
in
einem
bösen
Traum
Quand
le
doute
te
prend
Wenn
der
Zweifel
dich
packt
Que,
soudain,
ça
te
ronge
Dass
es
dich
plötzlich
zerfrisst
Que
le
tunnel
est
là
Wenn
der
Tunnel
da
ist
Tout
noir
et
sans
lumière
Ganz
schwarz
und
ohne
Licht
Quand
le
tunnel
est
là
Wenn
der
Tunnel
da
ist
Et
ses
parois
de
pierre
Und
seine
Wände
aus
Stein
Trouve
la
force
encore
Finde
die
Kraft
noch
einmal
Va
puiser
tout
on
fond
tout
ce
que
t'as
de
bon
Schöpfe
ganz
tief
aus
allem
Guten,
das
du
hast
Sois
fort,
sois
fort
Sei
stark,
sei
stark
T'as
d'la
réserve
encore
Du
hast
noch
Reserven
Montre-moi
ce
que
t'as,
le
meilleur
de
toi
Zeig
mir,
was
du
hast,
das
Beste
von
dir
Et
quand
tout
est
bouché
Und
wenn
alles
verstopft
ist
Qu'les
nuages
s'amoncellent
Wenn
sich
die
Wolken
türmen
Et
quand
tout
est
bouché
Und
wenn
alles
verstopft
ist
Que
tu
vois
plus
le
ciel
Dass
du
den
Himmel
nicht
mehr
siehst
Et
quand
l'amour
s'en
va
Und
wenn
die
Liebe
geht
"Au
revoir
et
merci"
"Auf
Wiedersehen
und
danke"
Vers
un
autre
que
toi
Zu
einer
anderen
als
dir
Et
que
ça
te
détruit
Und
dass
dich
das
zerstört
Trouve
la
force
encore
Finde
die
Kraft
noch
einmal
Va
puiser
tout
on
fond
tout
ce
que
t'as
de
bon
Schöpfe
ganz
tief
aus
allem
Guten,
das
du
hast
Sois
fort,
sois
fort
Sei
stark,
sei
stark
T'as
d'la
réserve
encore
Du
hast
noch
Reserven
Montre-moi
ce
que
t'as,
le
meilleur
de
toi
Zeig
mir,
was
du
hast,
das
Beste
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Destraz, Pierrick Destraz
Attention! Feel free to leave feedback.