Henri Dès - Une belle histoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Dès - Une belle histoire




Une belle histoire
Прекрасная история
Une belle histoire
Прекрасная история,
S′il-te-plaît, raconte-moi
Расскажи мне, прошу тебя,
Une belle histoire
Прекрасную историю
Avec des reines et des rois
Про королей и королев.
Celle de la princesse
Про принцессу,
Qui pleure depuis hier
Что плачет со вчерашнего дня,
Parce que son altesse
Потому что её высочество
Est partie pour la guerre
Ушло на войну.
Une belle histoire
Прекрасную историю,
S'il-te-plaît, raconte-moi
Расскажи мне, прошу тебя,
Une belle histoire
Прекрасную историю
Un petit peu comme autrefois
Как в былые времена.
Avec du mystère
С тайнами,
Des fantômes et des loups
Привидениями и волками,
Des vieilles sorcières
Старыми ведьмами,
Des ogres et tout et tout
Ограми и всем таким.
Ça commence toujours comme ça
Они всегда начинаются одинаково,
Tralala par "il était une fois"
Тра-ля-ля, со слов "жили-были",
Moi, j′les aime à la fin
Я люблю их в конце,
Surtout quand ça finit bien
Особенно когда всё хорошо кончается.
Ça commence toujours comme ça
Они всегда начинаются одинаково,
Tralala par "il était une fois"
Тра-ля-ля, со слов "жили-были",
Moi, j'les aime à la fin
Я люблю их в конце,
Surtout quand ça finit bien
Особенно когда всё хорошо кончается.
Une belle histoire
Прекрасную историю,
S'il-te-plaît, raconte-moi
Расскажи мне, прошу тебя,
Une belle histoire
Прекрасную историю
Un peu comme au cinéma
Как в кино.
Avec des bandits
С бандитами,
Des voleurs, des méchants
Ворами, злодеями,
Et puis des gentils
И конечно, с добрыми героями,
Bien plus intelligents
Намного умнее.
Une belle histoire
Прекрасную историю,
S′il-te-plaît, raconte-moi
Расскажи мне, прошу тебя,
Une belle histoire
Прекрасную историю
Je ne veux que des exploits
Я хочу только подвигов.
Celle du pirate
Про пирата,
Qui fait le fier-à-bras
Который храбрится,
En faisant l′acrobate
Выделывая акробатические трюки
En haut du cacatois
На верхушке мачты.
Ça commence toujours comme ça
Они всегда начинаются одинаково,
Tralala par "il était une fois"
Тра-ля-ля, со слов "жили-были",
Moi, j'les aime à la fin
Я люблю их в конце,
Surtout quand ça finit bien
Особенно когда всё хорошо кончается.
Ça commence toujours comme ça
Они всегда начинаются одинаково,
Tralala par "il était une fois"
Тра-ля-ля, со слов "жили-были",
Moi, j′les aime à la fin
Я люблю их в конце,
Surtout quand ça finit bien
Особенно когда всё хорошо кончается.
Une belle histoire
Прекрасную историю,
S'il-te-plaît, raconte-moi
Расскажи мне, прошу тебя,
Une belle histoire
Прекрасную историю
Qui fait peur sous les draps
Страшную, под одеялом.
Celle du serpent
Про змея,
Qui vient pendant la nuit
Который приходит ночью,
Sifflant et rampant
Шипя и ползя,
Jusqu′au pied de ton lit
К твоей кровати.
Une belle histoire
Прекрасную историю,
S'il-te-plaît, raconte-moi
Расскажи мне, прошу тебя,
Une belle histoire
Прекрасную историю
Ça fait rien si ça s′peut pas
Неважно, даже если это невозможно.
Celle des fourmis
Про муравьев,
Plus grosses que des camions
Больше грузовиков,
Qui passent sans bruit
Которые бесшумно проходят
Par-dessus les maisons
Над домами.
Ça commence toujours comme ça
Они всегда начинаются одинаково,
Tralala par "il était une fois"
Тра-ля-ля, со слов "жили-были",
Moi, j'les aime à la fin
Я люблю их в конце,
Surtout quand ça finit bien
Особенно когда всё хорошо кончается.
Ça commence toujours comme ça
Они всегда начинаются одинаково,
Tralala par "il était une fois"
Тра-ля-ля, со слов "жили-были",
Moi, j'les aime à la fin
Я люблю их в конце,
Surtout quand ça finit bien
Особенно когда всё хорошо кончается.





Writer(s): Henri Dès


Attention! Feel free to leave feedback.