Henri Dès - Vivent les chansons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Dès - Vivent les chansons




Vivent les chansons qui rient et puis qui pleurent
Живут песни, которые смеются, а затем плачут
Vivent les chansons qui marchent dans les cœurs
Живут песнями, которые звучат в сердцах
Vivent les chansons qu'on chante à la veillée
Живут песнями, которые поют на поминках
Quand la bière est bonne et le jambon fumé
Когда пиво хорошее, а ветчина копченая
Et vivent les chansons qui parlent de l'amour
И живут песнями, в которых говорится о любви
Vivent les chansons qui poussent dans les cours
Живут песнями, растущими во дворах
Vivent les chansons qu'on chante au petit matin
Живут песнями, которые мы поем ранним утром
Quand on a trop bu et qu'on a du chagrin
Когда мы слишком много выпили и страдаем от горя
Quand on a trop bu et qu'on a du chagrin
Когда мы слишком много выпили и страдаем от горя
Je chante pour ma femme qui doit me supporter
Я пою для своей жены, которая должна меня терпеть
Comme je suis toute l'année, je chante pour ma femme
Поскольку я круглый год, я пою для своей жены
Je chante pour ma mère qui ne me voit pas souvent
Я пою для своей мамы, которая не часто меня видит
Et encore entre deux horaires, quelle misère
И снова между часами, какое несчастье
Et encore entre deux horaires, je chante pour ma mère
И снова между часами я пою для своей мамы
Et vivent les chansons qui rient et puis qui pleurent
И живут песни, которые смеются, а затем плачут
Vivent les chansons qui marchent dans les cœurs
Живут песнями, которые звучат в сердцах
Vivent les chansons qu'on chante à la veillée
Живут песнями, которые поют на поминках
Quand la bière est bonne et le jambon fumé
Когда пиво хорошее, а ветчина копченая
Et vivent les chansons qui parlent de l'amour
И живут песнями, в которых говорится о любви
Vivent les chansons qui poussent dans les cours
Живут песнями, растущими во дворах
Vivent les chansons qu'on chante au petit matin
Живут песнями, которые мы поем ранним утром
Quand on a trop bu et qu'on a du chagrin
Когда мы слишком много выпили и страдаем от горя
Quand on a trop bu et qu'on a du chagrin
Когда мы слишком много выпили и страдаем от горя
Je chante pour un vieux et pour sa solitude
Я пою за старика и за его одиночество
Ça peut paraitre curieux, je chante pour un vieux
Это может показаться любопытным, я пою для старого человека.
Je chante pour l'ami qu'on ne connait pas encore
Я пою для друга, которого мы еще не знаем.
Quand la soirée est finie, je chante pour lui
Когда вечер заканчивается, я пою для него
Quand la soirée est finie, je chante pour l'ami
Когда вечер заканчивается, я пою для друга
Et vivent les chansons qui rient et puis qui pleurent
И живут песни, которые смеются, а затем плачут
Vivent les chansons qui marchent dans les cœurs
Живут песнями, которые звучат в сердцах
Vivent les chansons qu'on chante à la veillée
Живут песнями, которые поют на поминках
Quand la bière est bonne et le jambon fumé
Когда пиво хорошее, а ветчина копченая
Et vivent les chansons qui parlent de l'amour
И живут песнями, в которых говорится о любви
Vivent les chansons qui poussent dans les cours
Живут песнями, растущими во дворах
Vivent les chansons qu'on chante au petit matin
Живут песнями, которые мы поем ранним утром
Quand on a trop bu et qu'on a du chagrin
Когда мы слишком много выпили и страдаем от горя
Quand on a trop bu et qu'on a du chagrin
Когда мы слишком много выпили и страдаем от горя





Writer(s): Henri Dès


Attention! Feel free to leave feedback.