Henri Salvador - 24 heures par jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Salvador - 24 heures par jour




Vingt-quatre heures par jour
Двадцать четыре часа в сутки
Je pense à notre amour
Я думаю о нашей любви
Je ne vois que vous partout
Я повсюду вижу только тебя.
Et le soir, quand je m′endors, c'est doux
А вечером, когда я засыпаю, это сладко
Toute la nuit, je songe à vous
Всю ночь я думаю о тебе
Vingt-quatre heures par jour
Двадцать четыре часа в сутки
J′attends votre retour
Я жду вашего возвращения
Quand vous êtes loin de moi
Когда ты далеко от меня
Et je sens mon cœur qui bat, qui bat
И я чувствую, как мое сердце бьется, бьется.
Il vous appelle tout bas
Он зовет вас очень низко.
Toute ma joie dépend de vous seule, que j'aime
Вся моя радость зависит только от тебя, которую я люблю
Car, sans vous, c'est sûr et certain
Потому что без вас это безопасно и определенно
Je n′ai plus rien
Я больше ничего
Vingt-quatre heures par jour
Двадцать четыре часа в сутки
Ça me semble si court
Это кажется мне таким коротким
Que je veux défier le temps
Что я хочу бросить вызов времени
Je veux vous aimer ainsi durant
Я хочу любить тебя так долго
Trois cent soixante-cinq jours par an
Триста шестьдесят пять дней в году
Oh! Je sais bien que ce que je vous demande
О, я прекрасно знаю, о чем прошу вас
Doit vous sembler un peu exagéré
Должно быть, вам кажется немного преувеличенным
Mais si vous étiez gentille, hein
Но если бы Вы были добры, да?
Pour me faire patienter
Чтобы заставить меня ждать
Ben, vous m′accorderiez simplement
Бен, вы бы просто согласились со мной.
Cinq minutes par jour
Пять минут в день
Pour vous parler d'amour
Говорить о любви
Pour vous prendre dans mes bras
Чтобы заключить тебя в свои объятия.
Chérie, vous ne pouvez pas, n′est ce pas
Дорогая, ты не можешь, не так ли
Me refuser ce plaisir-là?
Отказать мне в таком удовольствии?
Cinq minutes par jour
Пять минут в день
Pour vous faire la cour
Чтобы ухаживать за вами
Juste le temps de poser
Просто время позировать
Sur vos lèvres un tout petit baiser
На твоих губах крошечный поцелуй
Timidement dosé
Робко дозировал
Toute ma joie
Вся моя радость
Dépend de vous seule, que j'aime
Зависит только от тебя, которую я люблю
C′est pourquoi il faut, quelquefois, penser à moi
Вот почему иногда нужно думать обо мне
Cinq minutes par jour
Пять минут в день
C'est peu puisqu′en retour
Это мало, так как взамен
Moi qui ne crains pas le temps
Я, который не боится времени,
Je vous aimerai toujours autant
Я всегда буду любить тебя так же сильно
Trois cent soixante-cinq jours, mon amour
Триста шестьдесят пять дней, Любовь моя
Trois cent soixante-cinq jours par an
Триста шестьдесят пять дней в году





Writer(s): Henri Lemarchand


Attention! Feel free to leave feedback.